Barack Adama feat. Dr. Beriz - Zoné - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barack Adama feat. Dr. Beriz - Zoné




Zoné
Зона
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
Et à m'demander si j'n'ai pas de chance
И спрашивая себя, не невезучий ли я
La rue c'est ma son-mai
Улица мой дом
Tu m'as vu marcher dans tous les sens
Ты видела, как я брожу повсюду
Ma belle, tu es chant-mé
Красавица, ты очаровательна
Et je m'en tape de tout c'que tu penses
И мне плевать на все, что ты думаешь
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
La tête dans les nuages et les pieds sur l'bitume
Голова в облаках, а ноги на асфальте
Où? t'as dormi?
Где? Где ты спал?
Où? Mais tu vas?
Куда? Куда ты идешь?
Où? Mais tu passes toutes les nuits?
Где? Где ты проводишь все ночи?
Ma belle, tu poses trop de questions
Красавица, ты задаешь слишком много вопросов
On a peur pour toi, mon fils
Мы боимся за тебя, сынок
J'lui est répondu "t'inquiètes pas pour moi mama"
Я ответил ей: "Не волнуйся за меня, мама"
Je n'aime pas le jour je n'vis que la night
Я не люблю день, я живу только ночью
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
Et à m'demander si j'n'ai pas de chance
И спрашивая себя, не невезучий ли я
La rue c'est ma son-mai
Улица мой дом
Tu m'as vu marcher dans tous les sens
Ты видела, как я брожу повсюду
Ma belle, tu es chant-mé
Красавица, ты очаровательна
Et je m'en tape de tout c'que tu penses
И мне плевать на все, что ты думаешь
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
La tête dans les nuages et les pieds sur l'bitume
Голова в облаках, а ноги на асфальте
Qui? Qui tu fréquentes?
С кем? С кем ты общаешься?
Qui? Chez qui tu vas?
К кому? К кому ты ходишь?
Avec qui t'as passer toute la nuit?
С кем ты провел всю ночь?
Ma belle, tu poses trop de questions
Красавица, ты задаешь слишком много вопросов
On a peur pour toi, mon fils
Мы боимся за тебя, сынок
J'lui est répondu "t'inquiètes pas pour moi mama"
Я ответил ей: "Не волнуйся за меня, мама"
Je n'aime pas le jour je n'vis que la night
Я не люблю день, я живу только ночью
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
Et à m'demander si j'n'ai pas de chance
И спрашивая себя, не невезучий ли я
La rue c'est ma son-mai
Улица мой дом
Tu m'as vu marcher dans tous les sens
Ты видела, как я брожу повсюду
Ma belle, tu es chant-mé
Красавица, ты очаровательна
Et je m'en tape de tout c'que tu penses
И мне плевать на все, что ты думаешь
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
La tête dans les nuages et les pieds sur l'bitume
Голова в облаках, а ноги на асфальте
Je me pose des questions
Я задаю себе вопросы
Quand est-ce que tu vas changer?
Когда ты изменишься?
Je me pose des questions
Я задаю себе вопросы
Quand est-ce que tu vas XXX?
Когда ты XXX?
Tu n'comprends pas
Ты не понимаешь
Une partie de moi ne vie qu'la nuit, désire que la nuit
Часть меня живет только ночью, желает только ночи
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
Et à m'demander si j'n'ai pas de chance
И спрашивая себя, не невезучий ли я
La rue c'est ma son-mai
Улица мой дом
Tu m'as vu marcher dans tous les sens
Ты видела, как я брожу повсюду
Ma belle, tu es chant-mé
Красавица, ты очаровательна
Et je m'en tape de tout c'que tu penses
И мне плевать на все, что ты думаешь
J'passe ma vie à zoner
Я провожу свою жизнь, слоняясь без дела
La tête dans les nuages et les pieds sur l'bitume
Голова в облаках, а ноги на асфальте





Writer(s): Stephane Dogoum, Adama Mickael Diallo, Karl Adjibade, Gedeon Mundele Ngolo Nzinga Nzala, Mourtada Alladji Coulibaly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.