Barack Adama feat. KeBlack & Naza - Personne pour rattraper l'autre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barack Adama feat. KeBlack & Naza - Personne pour rattraper l'autre




Personne pour rattraper l'autre
No One to Catch the Other
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, malade, malade
Sick, sick, sick, sick, sick, sick
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper l'autre
No one to catch the other
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper, rattraper l'autre
No one to catch, catch the other
Pour commencer, bienvenue dans ma zone
To begin with, welcome to my zone
XXX
XXX
Keblack, Naza, ils percutent, provoquent des douleurs à l'estomac
Keblack, Naza, they hit hard, cause stomach aches
Pas de dents d'argent sur mes chicos
No silver teeth on my guys
XXX
XXX
On carrote assez c'est comme Chipeur, à force de bercer elle est chica
We hustle enough, it's like Chipeur, she's chica from rocking so much
Avec Barack Adama comme un soce, la concurrence tu peux pas conjubiler
With Barack Adama as a bro, you can't combine the competition
XXX
XXX
Depuis le temps que le biff est accumulé
Since the money's been piling up
Oreille dans le glock, couteau dans la jugulaire
Ear on the glock, knife in the jugular
Que des zombies, on fait que de zoner
Only zombies, we just zone out
De l'or sous le sommier, bénef', voiture chromée
Gold under the mattress, profit, chrome car
Neuvième zone et j'monte vers le sommet
Ninth zone and I'm going to the top
J'encule vos mères, oui t'en perds le sommeil
I fuck your mothers, yes you lose sleep over it
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, malade, malade
Sick, sick, sick, sick, sick, sick
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper l'autre
No one to catch the other
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper, rattraper l'autre
No one to catch, catch the other
Dans l'sang, y'a l'vice de Paname
In the blood, there's the vice of Paris
Ton discours de merde ne peut pas m'atteindre
Your bullshit speech can't reach me
La hass te passe le salam, chaque jour avec l'haleine du McDo
The hate greets you every day with McDonald's breath
Les petits sont fonce-dé si tôt, à peine sortis du petit pot
The little ones are go-getters so early, barely out of the potty
Dix piges plus tard ils sont psycho', dépouillés de leur cerveau et de leurs chicos
Ten years later they are psycho, stripped of their brains and their guys
La petite souris s'est fait caner par la mort aux rats
The little mouse got fucked up by rat death
Les putes du coin ont connu les lames sans avoir passé leur oral
The local whores knew the blades without having passed their oral
Le diable n'a pas lâché sa voix, plus d'panache et l'ambition arrachée, kalashée
The devil hasn't let go of his voice, no more bread and ambition ripped, kalashed
J'me suis vite arraché, cravaché, avancé avant d'me ramasser
I quickly pulled myself away, whipped, advanced before I got picked up
La rue XXX sur notre sort poto, ça peut pas marcher
The street XXX on our fate bro, it can't work
L'ancien au tier-quar s'est amoché
The old man in the slammer got hurt
Plus de chicos, la sésé' gros l'a terrasser, évincé
No more guys, the big sesé' knocked him down, ousted him
Veulent dépouiller même mon oreiller, me rayer de la carte, me griller, m'foutre dans le XXX, et foutez moi le camp
They want to rob even my pillow, erase me from the map, grill me, fuck me in the XXX, and fuck off
Ma belle, j'sens que t'as tenté de tirer sur mon cœur mais ça s'est enrayé
My beautiful, I feel like you tried to shoot my heart but it jammed
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, 'va falloir que tout s'arrête
Sick, sick, sick, sick, it's all gotta stop
Malade, malade, malade, malade, malade, malade
Sick, sick, sick, sick, sick, sick
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper l'autre
No one to catch the other
J'n'ai pas besoin de voir un psy, lui-même est dingue
I don't need to see a shrink, he's crazy himself
Personne pour rattraper, rattraper l'autre
No one to catch, catch the other
Tu veux de la XXX, j'ai les bons dossiers
You want some XXX, I have the right files
En visière, ton papa et ta mère enceinte
In sight, your dad and your pregnant mom
J't'épuise tes rappeurs pas circoncis
I wear you out your uncircumcised rappers
XXX fait du rap, c'était sûr qu'on signe
XXX makes rap, it was sure we sign
XXX 10 balles, XXX conseil
XXX 10 balls, XXX advice
J'suis pas gourmand XXX
I'm not greedy XXX
J'conclue mes transac', j'vois un XXX
I conclude my transactions, I see a XXX
J'suis un kahlouche, sous l'calbar, une grosse banane
I'm a kahlouche, under the calbar, a big banana
Mes gars sont costauds comme un vigile du Ghana
My guys are tough as a Ghanaian security guard
J'ai d'la zipette sous mon canapé
I have zipette under my couch
Les 'ients-'ients raffolent, en veulent encore
The 'ients-'ients love it, want more
Si tu nous rotte-ca, on sort l'épée
If you mess with us, we take out the sword
Ramène-moi XXX ou l'troupeau va t'mettre en sang
Bring me XXX or the herd will bleed you
J'ai le regard indécis quand le XXX circule dans mon sang
I have an indecisive look when the XXX circulates in my blood





Writer(s): Adama Mickael Diallo, Jean-desire Sosso Dzabatou, Cedric Mateta Nkomi, Imombe Christopher Ghenda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.