Paroles et traduction Barack Adama feat. KeBlack & Naza - Personne pour rattraper l'autre
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
malade,
malade
Больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper
l'autre
Некому
догнать
другого
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper,
rattraper
l'autre
Некому
догнать,
догнать
другого
Pour
commencer,
bienvenue
dans
ma
zone
Для
начала,
добро
пожаловать
в
мою
зону
Keblack,
Naza,
ils
percutent,
provoquent
des
douleurs
à
l'estomac
Кеблак,
Наза,
они
врезаются,
вызывают
боль
в
животе
Pas
de
dents
d'argent
sur
mes
chicos
Никаких
серебряных
зубов
на
моих
чикосах
On
carrote
assez
c'est
comme
Chipeur,
à
force
de
bercer
elle
est
chica
У
нас
достаточно
морковки,
она
похожа
на
Чика,
потому
что
она
Чика.
Avec
Barack
Adama
comme
un
soce,
la
concurrence
tu
peux
pas
conjubiler
С
Бараком
Адамой,
как
сос,
конкуренция,
которую
ты
не
можешь
объединить
Depuis
le
temps
que
le
biff
est
accumulé
С
момента
накопления
Биффа
Oreille
dans
le
glock,
couteau
dans
la
jugulaire
Ухо
в
Глоке,
нож
в
яремной
впадине
Que
des
zombies,
on
fait
que
de
zoner
Мы
только
зомби,
мы
только
зонируем
De
l'or
sous
le
sommier,
bénef',
voiture
chromée
Золото
под
пружинной
коробкой,
благословенный,
хромированный
автомобиль
Neuvième
zone
et
j'monte
vers
le
sommet
Девятая
зона,
и
я
поднимаюсь
на
вершину
J'encule
vos
mères,
oui
t'en
perds
le
sommeil
Я
ненавижу
твоих
матерей,
да,
ты
теряешь
от
этого
сон.
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
malade,
malade
Больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper
l'autre
Некому
догнать
другого
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper,
rattraper
l'autre
Некому
догнать,
догнать
другого
Dans
l'sang,
y'a
l'vice
de
Paname
В
крови
есть
порок
Панаме
Ton
discours
de
merde
ne
peut
pas
m'atteindre
Твоя
дерьмовая
речь
не
может
добраться
до
меня.
La
hass
te
passe
le
salam,
chaque
jour
avec
l'haleine
du
McDo
Ла
Хасс
дает
тебе
Салам,
каждый
день
с
дыханием
Макдо.
Les
petits
sont
fonce-dé
si
tôt,
à
peine
sortis
du
petit
pot
Детеныши
разбегаются
так
рано,
едва
выбравшись
из
маленького
горшка
Dix
piges
plus
tard
ils
sont
psycho',
dépouillés
de
leur
cerveau
et
de
leurs
chicos
Десять
голубей
спустя,
они
психи,
лишенные
мозгов
и
своих
Чиков
La
petite
souris
s'est
fait
caner
par
la
mort
aux
rats
Маленькая
мышка
угодила
крысам
в
лапы
смерти
Les
putes
du
coin
ont
connu
les
lames
sans
avoir
passé
leur
oral
Местные
шлюхи
испытали
клинки,
не
пройдя
минеты
Le
diable
n'a
pas
lâché
sa
voix,
plus
d'panache
et
l'ambition
arrachée,
kalashée
Дьявол
не
ослабил
своего
голоса,
больше
не
было
шлейфа
и
вырванных
амбиций,
калашей
J'me
suis
vite
arraché,
cravaché,
avancé
avant
d'me
ramasser
Я
быстро
сорвался
с
места,
рванулся
вперед,
прежде
чем
подхватить
La
rue
XXX
sur
notre
sort
poto,
ça
peut
pas
marcher
Улица
ХХХ
о
нашей
судьбе
пото,
это
не
может
сработать
L'ancien
au
tier-quar
s'est
amoché
Старейшина
в
тир-кваре
осклабился.
Plus
de
chicos,
la
sésé'
gros
l'a
terrasser,
évincé
Еще
больше
чикос,
и
Сеси
' Грос
уничтожил
его,
вытеснил
Veulent
dépouiller
même
mon
oreiller,
me
rayer
de
la
carte,
me
griller,
m'foutre
dans
le
XXX,
et
foutez
moi
le
camp
Хотят
снять
даже
мою
подушку,
стереть
меня
с
карты,
поджарить,
трахнуть
меня
в
ХХХ
и
трахнуть
меня
в
жопу
Ma
belle,
j'sens
que
t'as
tenté
de
tirer
sur
mon
cœur
mais
ça
s'est
enrayé
Моя
красавица,
я
чувствую,
что
ты
пыталась
застрелить
мое
сердце,
но
оно
остановилось.
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
'va
falloir
que
tout
s'arrête
Больная,
больная
,больная,
больная,
"все
должно
прекратиться".
Malade,
malade,
malade,
malade,
malade,
malade
Больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной,
больной
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper
l'autre
Некому
догнать
другого
J'n'ai
pas
besoin
de
voir
un
psy,
lui-même
est
dingue
Мне
не
нужно
обращаться
к
психиатру,
он
сам
сумасшедший.
Personne
pour
rattraper,
rattraper
l'autre
Некому
догнать,
догнать
другого
Tu
veux
de
la
XXX,
j'ai
les
bons
dossiers
Хочешь
ХХХ,
у
меня
есть
нужные
записи.
En
visière,
ton
papa
et
ta
mère
enceinte
Под
козырьком
твои
беременные
папа
и
мама
J't'épuise
tes
rappeurs
pas
circoncis
Я
утомляю
тебя
твоими
не
обрезанными
рэперами.
XXX
fait
du
rap,
c'était
sûr
qu'on
signe
ХХХ
делал
рэп,
был
уверен,
что
мы
подпишем
XXX
10
balles,
XXX
conseil
XXX
10
мячей,
ХХХ
совет
J'suis
pas
gourmand
XXX
Я
не
жадный
ХХХ
J'conclue
mes
transac',
j'vois
un
XXX
Я
завершаю
свои
транзакции,
я
вижу
ХХХ
J'suis
un
kahlouche,
sous
l'calbar,
une
grosse
banane
Я
Калуш,
под
кальбаром,
большой
банан.
Mes
gars
sont
costauds
comme
un
vigile
du
Ghana
Мои
парни
крепкие,
как
охранник
из
Ганы
J'ai
d'la
zipette
sous
mon
canapé
У
меня
есть
молния
под
диваном
Les
'ients-'ients
raffolent,
en
veulent
encore
"Люди-"
люди
жаждут,
все
еще
хотят
этого.
Si
tu
nous
rotte-ca,
on
sort
l'épée
Если
ты
нас
погубишь,
мы
вытащим
меч.
Ramène-moi
XXX
ou
l'troupeau
va
t'mettre
en
sang
Приведи
меня
домой,
ХХХ,
или
стадо
обагрит
тебя
кровью
J'ai
le
regard
indécis
quand
le
XXX
circule
dans
mon
sang
У
меня
нерешительный
взгляд,
когда
ХХХ
течет
в
моей
крови
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adama Mickael Diallo, Jean-desire Sosso Dzabatou, Cedric Mateta Nkomi, Imombe Christopher Ghenda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.