Paroles et traduction Barack Adama - Ils m'en veulent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils m'en veulent
Они завидуют мне
J'ai
vu
ton
visage
et
j'étais
paro
ouais
Я
увидел
твое
лицо
и
обомлел,
да
J'suis
tombé
direct
j'ai
du
l'avouer
Я
сразу
влюбился,
должен
признаться
Tous
les
hommes
te
veulent
et
tu
m'as
choisi
Все
мужчины
хотят
тебя,
а
ты
выбрала
меня
Beaucoup
pensent
que
j'suis
là
que
pour
jouer
Многие
думают,
что
я
здесь,
чтобы
просто
поиграть
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
C'est
moi
qu'elle
voulait
Это
меня
ты
хотела
Dites
à
ceux
qui
qu'ont
(?)
qu'ils
m'ont
offert
ses
beaux
yeux
Скажи
тем,
кто
там
(?),
что
они
подарили
мне
твои
прекрасные
глаза
Y'a
quoi,
vous
m'soulez
Ну
что
есть,
вы
меня
достали
Tu
veux
nous
séparer
mais
mon
gars
est-ce
que
tu
peux?
Ты
хочешь
нас
разлучить,
но
приятель,
сможешь
ли
ты?
Chez
une
pointure
elle
a
trouvée
chaussures
à
ses
pieds
У
крутого
парня
она
нашла
туфли
по
размеру
J'suis
pas
l'beau
gosse
des
magazines,
faut
l'accepter
Я
не
красавчик
из
журналов,
смиритесь
с
этим
Tu
pensais
pas
à
la
voir
dans
mes
bras
mais
c'est
fait
Ты
не
думала
увидеть
тебя
в
моих
объятиях,
но
это
случилось
Pour
elle
c'est
clair,
j'suis
l'meilleur
(meilleur)
Для
тебя
это
ясно,
я
лучший
(лучший)
Elle
sait
qu'elle
aura
pas
mieux
ailleurs
(ailleurs)
Ты
знаешь,
что
лучше
тебе
не
найти
(не
найти)
Ils
sont
jaloux
(Ouououou)
Они
ревнуют
(Ууууу)
J'ai
vu
ton
visage
et
j'étais
paro
ouais
Я
увидел
твое
лицо
и
обомлел,
да
J'suis
tombé
direct
j'ai
du
l'avouer
Я
сразу
влюбился,
должен
признаться
Tous
les
hommes
te
veulent
et
tu
m'as
choisi
Все
мужчины
хотят
тебя,
а
ты
выбрала
меня
Beaucoup
pense
que
j'suis
la
que
pour
jouer
Многие
думают,
что
я
здесь,
чтобы
просто
поиграть
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
J'suis
un
tchatcheur,
un
mytho
Я
болтун,
выдумщик
Le
plus
grand
des
loups
d'après
ses
pine-co
Самый
крутой
из
волков,
по
словам
твоих
подружек
Elles
disent
que
je
suis
un
you-vo
Они
говорят,
что
я
бабник
Elles
disent
que
sur
toi,
j'ai
un
pouvoir
Они
говорят,
что
у
меня
есть
власть
над
тобой
D'ici
je
sens
leur
jalousie
Отсюда
я
чувствую
их
зависть
Pour
elle
c'est
clair,
j'suis
l'meilleur
(meilleur)
Для
тебя
это
ясно,
я
лучший
(лучший)
Elle
sait
qu'elle
aura
pas
mieux
ailleurs
(ailleurs)
Ты
знаешь,
что
лучше
тебе
не
найти
(не
найти)
Ils
sont
jaloux
(ouououou)
Они
ревнуют
(Ууууу)
J'ai
vu
ton
visage
et
j'étais
paro
ouais
Я
увидел
твое
лицо
и
обомлел,
да
J'suis
tombé
direct
j'ai
du
l'avouer
Я
сразу
влюбился,
должен
признаться
Tous
les
hommes
te
veulent
et
tu
m'as
choisi
Все
мужчины
хотят
тебя,
а
ты
выбрала
меня
Beaucoup
pense
que
j'suis
la
que
pour
jouer
Многие
думают,
что
я
здесь,
чтобы
просто
поиграть
Elles
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Elles
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
T'en
fais
pas
ma
belle
(belle)
c'est
d'la
jalousie
(ya)
Не
волнуйся,
моя
хорошая
(хорошая),
это
просто
зависть
(я)
J'les
entends
à
peine,
j'oublie
tous
comme
un
amnésique
(ououou)
Я
их
почти
не
слышу,
я
забываю
всех,
как
амнезиак
(уууу)
T'en
fais
pas
ma
belle
(belle)
c'est
d'la
jalousie
(ahahah)
Не
волнуйся,
моя
хорошая
(хорошая),
это
просто
зависть
(ахахах)
J'les
entends
à
peine
(ohohoh)
Я
их
почти
не
слышу
(охохох)
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Yaye
boy,
yaye
boy,
yaye
boy
Йей,
парень,
йей,
парень,
йей,
парень
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Ils
m'en
veulent
Они
завидуют
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adama Diallo, Jonathan Ntsimi Menyie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.