Paroles et traduction Barak feat. Marcos Brunet - Profetizare
(Bebe-bebecita),
uah
(Baby-baby
girl),
uah
Lo
de
nosotro'
e'
un
secreto
What
we
have
is
a
secret
Que
nadie
se
entere
(Uah)
That
nobody
should
know
(Uah)
Baby,
yo
siempre
me
vengo
contigo
Baby,
I
always
come
with
you
Cuando
tú
te
viene'
(Uah)
When
you
come
(Uah)
Ante
el
mundo
somos
amigo'
To
the
world,
we're
friends
Y
lo
hacemo'
escondido
(Oh-oh-oh)
And
we
do
it
hidden
(Oh-oh-oh)
Y
yo
solo
en
mi
cama
And
me
alone
in
my
bed
Dios
es
el
testigo
(Oh-oh-oh)
God
is
the
witness
(Oh-oh-oh)
Lo
de
nosotros
es
un
secreto
What
we
have
is
a
secret
Pero
siempre
nos
vemos
(Nos
vemo')
But
we
always
see
each
other
(We
see
each
other)
Y
to'
el
mundo
habla
de
nosotros
And
everyone
talks
about
us
Pero
siempre
nos
comemos
(Comemo')
But
we
always
eat
each
other
up
(Eat
each
other
up)
Y
tú
me
hiciste
enloquece-e-er,
yeh-eh
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
And
you
made
me
go
cra-a-azy,
yeh-eh
(Oh-oh-oh,
oh-oh)
Y
contigo
me
siento
bie-e-en,
yeh-eh
(Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh)(¡Ah!)
And
with
you
I
feel
goo-oo-d,
yeh-eh
(Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh)(¡Ah!)
Y
nadie
nunca
lo
va
saber
(Bebé)
And
nobody
will
ever
know
(Baby)
Que
tú
eres
mi
muje-er
(Mujer)
That
you're
my
woma-an
(Woman)
Y
nadie
junto'
nos
quiere
ver
And
nobody
wants
to
see
us
together
Pero
nos
vamo'
a
esconde-er
But
we're
going
to
hi-ide
Yo
te
hago
el
amor
bien
rico
I
make
love
to
you
real
good
Y
te
aprieto
la
mano
(La
mano)
And
I
squeeze
your
hand
(Your
hand)
Bebé,
ya
son
como
las
cuatro
y
pico
Baby,
it's
almost
four
fifteen
Pero
pa'l
sexo
es
temprano
(Temprano)
But
for
sex,
it's
early
(Early)
Baby,
conmigo
tú
te
sientes
vivo
Baby,
with
me
you
feel
alive
Pero
siempre
nos
matamo',
oh
But
we
always
kill
each
other,
oh
Los
secretos
siempre
se
saben
Secrets
always
get
out
Baby,
tarde
o
temprano
(Temprano,
oh)
Baby,
sooner
or
later
(Later,
oh)
Nuestro
amor
es
un
secreto
Our
love
is
a
secret
Pero
siempre
nos
vemos
(Bebé)
But
we
always
see
each
other
(Baby)
Y
to'
el
mundo
habla
de
nosotros
And
everyone
talks
about
us
Pero
siempre
nos
comemos
(Bebé)
But
we
always
eat
each
other
up
(Baby)
Y
tú
me
hiciste
enloquece-e-er,
yeh-eh
And
you
made
me
go
cra-a-azy,
yeh-eh
Y
contigo
me
siento
bie-e-en,
yeh-eh
And
with
you
I
feel
goo-oo-d,
yeh-eh
Y
nadie
nunca
lo
va
a
saber
(Bebé)
And
nobody
will
ever
know
(Baby)
Que
yo
soy
tu
muje-er
(Muje-e-er)
That
I'm
your
woma-an
(Woma-an)
Y
contigo
no
me
quieren
ver
(Eh)
They
don't
want
to
see
me
with
you
(Eh)
Pero
nos
vamos
a
esconder
(-e-e-er)
But
we're
going
to
hide
(-i-ide)
Imposible
el
celibato,
sin
ti
me
mato
Celibacy
is
impossible,
I'd
die
without
you
Y
de
tu
cuerpo
soy
un
tecato
(-cato)
And
I'm
addicted
to
your
body
(-dicted)
Bebé
tú
eres
mía,
yo
no
comparto
(Uah)
Baby
you're
mine,
I
don't
share
(Uah)
Y
siempre
te
rompo
to'a
en
mi
cuarto,
bebé
And
I
always
break
you
all
up
in
my
room,
baby
Imposible
el
celibato,
sin
ti
me
mato
Celibacy
is
impossible,
I'd
die
without
you
Y
tú
eres
mío,
yo
no
comparto
And
you're
mine,
I
don't
share
Hasta
la
muerte
hicimo'
un
pacto
(Uah)
We
made
a
pact
until
death
(Uah)
Y
siempre
lo
hacemos
rico
en
mi
cuarto,
bebé
And
we
always
make
it
good
in
my
room,
baby
Bebecita,
bebecita
(Uah)
Baby
girl,
baby
girl
(Uah)
Lo
de
nosotros
e'
un
secreto
What
we
have
is
a
secret
Que
nadie
se
entere
(-tere,
eh)
That
nobody
should
know
(-now,
eh)
Baby,
yo
siempre
me
vengo
contigo
Baby,
I
always
come
with
you
Cuando
tú
te
viene'
(Eh-eh-eh)
When
you
come
(Eh-eh-eh)
Ante
el
mundo
somos
amigo'
To
the
world
we're
friends
Y
lo
hacemos
a
escondido
(-dido)
And
we
do
it
hidden
(-den)
Tú
y
yo
solo
en
mi
cama
You
and
I
alone
in
my
bed
Y
Dios
es
el
testigo
(Testigo,
oh-oh-oh)
And
God
is
the
witness
(Witness,
oh-oh-oh)
Lo
de
nosotros
es
un
secreto
What
we
have
is
a
secret
Pero
siempre
nos
vemos
(Nos
vemo',
bebé)
But
we
always
see
each
other
(We
see
each
other,
baby)
Y
to'
el
mundo
habla
de
nosotros
And
everyone
talks
about
us
Pero
siempre
nos
comemos
(Comemo')
But
we
always
eat
each
other
up
(Eat
each
other
up)
Y
tú
me
hiciste
enloquece-e-er,
yeh-eh
(Bebé,
eh)
And
you
made
me
go
cra-a-azy,
yeh-eh
(Baby,
eh)
Y
contigo
me
siento
bie-e-en,
yeh-eh
(Bebé,
eh)
And
with
you
I
feel
goo-oo-d,
yeh-eh
(Baby,
eh)
Y
nadie
nunca
lo
va
saber
And
nobody
will
ever
know
Que
tú
eres
mi
muje-er
(Muje-er)
That
you're
my
woma-an
(Woma-an)
Y
contigo
no
me
quieren
ver
(Eh)
They
don't
want
to
see
me
with
you
(Eh)
Pero
nos
vamo'
a
esconde-er
(Oh-oh-oh-oh)
But
we're
going
to
hi-ide
(Oh-oh-oh-oh)
Ey,
ah,
ah
(Real
hasta
la
muerte,
baby)
Hey,
ah,
ah
(Real
until
death,
baby)
Dale,
dale,
ey
Go
on,
go
on,
hey
Baby
(Real
hasta
la
muerte,
baby)
Baby
(Real
until
death,
baby)
Dale
dale,
ey,
uah
(Uah)
Go
on,
go
on,
hey,
uah
(Uah)
Karol
G,
uah
(Karol
G)
Karol
G,
uah
(Karol
G)
(Bebecita)
bebecita
(Uah-uah;
oh-oh-oah)
(Baby
girl)
baby
girl
(Uah-uah;
oh-oh-oah)
Mera,
dime
EZ
(Uah-uah;
EZ
who
made
the
beat)
Mera,
tell
me
EZ
(Uah-uah;
EZ
who
made
the
beat)
Lo'
Intocable',
¿oíste,
bebé?
The
Untouchables,
you
hear,
baby?
Eh,
ah
(Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh)
Eh,
ah
(Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh)
Real
hasta
la
muerte,
bebecita
(Eh-eh)
Real
until
death,
baby
girl
(Eh-eh)
Bebecito
(¡Brr!)
Baby
boy
(¡Brr!)
Uy,
Anuel
(Eh-eh)
Uy,
Anuel
(Eh-eh)
Mera,
dime
Frabian
(Hmm,
no)
Mera,
tell
me
Frabian
(Hmm,
no)
Mera,
dime
Prida
(Ah,
uah)
Mera,
tell
me
Prida
(Ah,
uah)
Mera,
dime
EQ
Mera,
tell
me
EQ
(Bebe-bebecita,
uah-uah,
eh)
(Baby-baby
girl,
uah-uah,
eh)
Bebecita,
ah-ah-ah-ah
(Eh-eh)
Baby
girl,
ah-ah-ah-ah
(Eh-eh)
Bebecita,
ah-ah-ah-ah
(Eh-eh)
Baby
girl,
ah-ah-ah-ah
(Eh-eh)
(Uah-uah;
Eh-eh)
(Uah-uah;
Eh-eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.