Paroles et traduction Baran - Lanat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
غم
گرفته
دوباره
صدامو
Sorrow
has
again
taken
hold
of
my
voice
نَم
زده
باز
هوای
چشامو
And
tears
dim
the
vision
in
my
eyes
نیستی
و
تکیه
دادم
به
دیوار
دوباره
You
are
gone
and
I
am
once
again
leaning
against
the
wall
بعد
تو
پا
میذارم
توو
رویا
After
you,
I
step
into
the
realm
of
dreams
با
خیال
تو
هرشب
همینجام
Every
night
I
am
here
with
your
memory
اشک
چشمام
تمومی
نداره،
نداره
The
tears
in
my
eyes
never
end
صدای
خش
خش
برگ
و
پاییز
و
بارون
The
sound
of
rustling
leaves,
autumn
and
rain
باز
خیال
تو
با
قلب
داغون
Once
again,
I
imagine
you
with
my
aching
heart
نیستی
و
خیره
میشم
به
عکس
دوتامون
You
are
gone
and
I
gaze
at
our
photograph
کاش
میشد
دستاتو
قرض
میکردم
I
wish
I
could
borrow
your
hands
باز
کنارم
تو
رو
فرض
میکردم
And
once
again
imagine
you
were
beside
me
تا
خودِ
صبح
قدم
میزدیم
توو
خیابون
We
would
walk
together
through
the
streets
until
dawn
لعنت
به
حسی
که
نذاشته
هیچ
کسی
به
جات
بیاد
A
curse
on
the
feeling
that
has
prevented
anyone
from
replacing
you
یکی
که
تا
همیشه
پشتته
توو
سختیا
Someone
who
would
always
be
there
for
me
in
times
of
trouble
همون
که
پا
گذاشتی
رو
دلش
که
از
غمت
پُره
The
one
you
trampled
on,
whose
heart
is
filled
with
sorrow
لعنت
به
کل
خاطراتمون
که
با
تو
داشتمو
A
curse
on
all
the
memories
we
shared
به
من
که
زندگیمو
پای
تو
گذاشتمو
And
on
me
who
dedicated
my
life
to
you
همون
که
روز
و
شب
رو
اسم
تو
قسم
میخوره
The
one
who
swears
by
your
name
day
and
night
حق
من
نیست
چشاتو
نبینم
I
do
not
deserve
to
be
without
your
gaze
باز
نتونم
کنارت
بشینم
Unable
to
sit
by
your
side
از
تو
تنها
همین
غصه
هات
مونده
پیشم
All
that
remains
of
you
are
these
sorrows
خاطراتت
یه
کوهه
رو
دوشم
Your
memories
are
a
heavy
burden
on
my
shoulders
باز
میپیچه
صدات
توی
گوشم
And
again
your
voice
echoes
in
my
ears
دارم
اینجا
بدون
تو
دیوونه
میشم
Here
I
am,
going
mad
without
you
باز
بیا
و
همه
باورم
شو
Come
back
and
be
everything
I
believe
in
باز
رفیق
چشای
تَرَم
شو
Be
the
friend
of
my
tear-filled
eyes
once
more
باز
بیا
عاشقم
شو
دوباره،
دوباره
Come
back
and
love
me,
again
and
again
بی
تو
میمیره
اینجا
به
زودی
Without
you,
I
will
soon
perish
here
اونی
که
کل
دنیاش
تو
بودی
The
one
whose
entire
world
was
you
خیلی
خسته
س
به
این
دوری
عادت
نداره
I
am
exhausted
and
unaccustomed
to
this
separation
لعنت
به
حسی
که
نذاشته
هیچ
کسی
به
جات
بیاد
A
curse
on
the
feeling
that
has
prevented
anyone
from
replacing
you
یکی
که
تا
همیشه
پشتته
توو
سختیا
Someone
who
would
always
be
there
for
me
in
times
of
trouble
همون
که
پا
گذاشتی
رو
دلش
که
از
غمت
پُره
The
one
you
trampled
on,
whose
heart
is
filled
with
sorrow
لعنت
به
کل
خاطراتمون
که
با
تو
داشتمو
A
curse
on
all
the
memories
we
shared
به
من
که
زندگیمو
پای
تو
گذاشتمو
And
on
me
who
dedicated
my
life
to
you
همون
که
روز
و
شب
رو
اسم
تو
قسم
میخوره
The
one
who
swears
by
your
name
day
and
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mansour Farhadian, Maryam Zahedi
Album
Lanat
date de sortie
15-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.