Paroles et traduction Barb Jungr - Hard Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
where
have
you
been,
my
blue-eyed
son?
О,
где
ты
был,
мой
голубоглазый
сын?
Where
have
you
been,
my
darling
young
one?
Где
ты
был,
мой
дорогой?
I've
stumbled
on
the
side
of
twelve
misty
mountains
Я
споткнулась
у
подножия
двенадцати
туманных
гор,
I've
walked
and
I've
crawled
on
six
crooked
highways
Я
шла
и
ползла
по
шести
кривым
шоссе,
I've
stepped
in
the
middle
of
seven
sad
forests
Я
ступала
в
чащу
семи
печальных
лесов,
I've
been
out
in
front
of
a
dozen
dead
oceans
Я
стояла
перед
дюжиной
мертвых
океанов,
I've
been
ten
thousand
miles
in
the
mouth
of
a
graveyard
Я
прошла
десять
тысяч
миль
в
пасти
кладбища.
It's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
это
сильный,
это
сильный
Hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
Oh,
what
did
you
see,
my
blue-eyed
son?
О,
что
ты
видел,
мой
голубоглазый
сын?
What
did
you
see,
my
darling
young
one?
Что
ты
видел,
мой
дорогой?
I
saw
a
newborn
baby
with
wild
wolves
all
around
it
Я
видел
новорожденного
младенца,
окруженного
дикими
волками,
A
highway
of
diamonds
with
nobody
on
it
Алмазное
шоссе,
по
которому
никто
не
едет,
Saw
a
black
branch
with
blood
that
kept
drippin'
Видел
черную
ветвь,
с
которой
капала
кровь,
Saw
a
room
full
of
men
with
their
hammers
a-bleedin'
Видел
комнату,
полную
мужчин
с
окровавленными
молотками,
Saw
a
white
ladder
all
covered
with
water
Видел
белую
лестницу,
залитую
водой,
I
saw
ten
thousand
talkers
whose
tongues
were
all
broken
Я
видел
десять
тысяч
болтунов
с
переломанными
языками,
Guns
and
sharp
swords
in
the
hands
of
young
children
Ружья
и
острые
мечи
в
руках
малолетних
детей.
It's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
это
сильный,
это
сильный
Hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
And
what
did
you
hear,
my
blue-eyed
son?
А
что
ты
слышал,
мой
голубоглазый
сын?
What
did
you
hear,
my
darling
young
one?
Что
ты
слышал,
мой
дорогой?
I
heard
the
sound
of
a
thunder,
it
roared
out
a
warnin'
Я
слышал
звук
грома,
он
прогремел
предостережением,
Heard
the
roar
of
a
wave
that
could
drown
the
whole
world
Слышал
рев
волны,
способной
поглотить
весь
мир,
Heard
one
hundred
drummers
whose
hands
were
a-blazin'
Слышал
сто
барабанщиков,
чьи
руки
пылали,
Heard
ten
thousand
whisperin'
and
nobody
listenin'
Слышал
десять
тысяч
шепотков,
и
никто
не
слушал,
Heard
one
person
starve,
I
heard
many
people
laughin'
Слышал,
как
голодает
один
человек,
слышал,
как
смеются
многие,
Heard
the
song
of
a
poet
who
died
in
the
gutter
Слышал
песню
поэта,
который
умер
в
канаве,
Heard
the
sound
of
a
clown
who
cried
in
the
alley
Слышал
звук
клоуна,
который
плакал
в
переулке.
It's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
это
сильный,
это
сильный
Hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
Oh,
who
did
you
meet,
my
blue-eyed
son?
Кого
ты
встретил,
мой
голубоглазый
сын?
Who
did
you
meet,
my
darling
young
one?
Кого
ты
встретил,
мой
дорогой?
I
met
a
young
child
beside
a
dead
pony
Я
встретил
ребенка
возле
мертвого
пони,
I
met
a
white
man
who
walked
a
black
dog
Я
встретил
белого
человека,
который
выгуливал
черного
пса,
I
met
a
young
woman
whose
body
was
burning
Я
встретил
молодую
женщину,
чье
тело
горело,
I
met
a
young
girl,
she
gave
me
a
rainbow
Я
встретил
молодую
девушку,
она
подарила
мне
радугу,
I
met
one
man
who
was
wounded
in
love
Я
встретил
одного
человека,
раненого
в
любви,
I
met
another
man
who
was
wounded
with
hatred
Я
встретил
другого
человека,
раненого
ненавистью.
It's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
это
сильный,
это
сильный
Hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
And
what'll
you
do
now,
my
blue-eyed
son?
И
что
ты
будешь
делать
теперь,
мой
голубоглазый
сын?
What'll
you
do
now,
my
darling
young
one?
Что
ты
будешь
делать
теперь,
мой
дорогой?
I'm
a-goin'
back
out
'fore
the
rain
starts
a-fallin'
Я
вернусь
назад,
пока
не
начался
дождь,
And
I'll
walk
to
the
depths
of
the
deepest
black
forest
И
пойду
в
самую
чащу
темного
леса,
Where
the
people
are
many
and
their
hands
are
all
empty
Где
много
людей
и
руки
у
всех
пусты,
Where
the
pellets
of
poison
are
flooding
their
waters
Где
гранулы
яда
отравляют
их
воды,
Where
the
home
in
the
valley
meets
the
damp
dirty
prison
Где
дом
в
долине
встречается
с
сырой
грязной
тюрьмой,
The
executioner's
face
is
always
well
hidden
Лицо
палача
всегда
хорошо
спрятано,
Hunger
is
ugly,
where
souls
are
forgotten
Голод
ужасен
там,
где
души
забыты,
Where
black
is
the
color,
where
none
is
the
number
Где
черный
- это
цвет,
где
нет
ни
одного
номера,
And
I'll
tell
it
and
speak
it
and
think
it
and
breathe
it
И
я
расскажу
об
этом,
и
буду
говорить
об
этом,
и
думать
об
этом,
и
дышать
этим,
And
reflect
it
from
the
mountain
so
all
souls
can
see
it
И
отражу
это
от
горы,
чтобы
все
души
могли
это
увидеть,
And
I'll
stand
on
the
ocean
until
I
start
sinkin'
И
буду
стоять
на
берегу
океана,
пока
не
начну
тонуть,
But
I'll
know
my
song
well
before
I
start
singin'
Но
я
хорошо
узнаю
свою
песню,
прежде
чем
начну
петь.
It's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard,
it's
a
hard
Это
сильный,
это
сильный,
это
сильный,
это
сильный
It's
a
hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
Hard
rain's
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
Hard
rain
is
gonna
fall
Скоро
пойдет
сильный
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.