Barb Jungr - Walking In Memphis - traduction des paroles en allemand

Walking In Memphis - Barb Jungrtraduction en allemand




Walking In Memphis
Wandern in Memphis
Put on my blue suede shoes
Zog meine blauen Wildlederschuhe an
And I boarded the plane
Und ich bestieg das Flugzeug
Touched down in the land of the Delta Blues
Landete im Land des Delta Blues
In the middle of the pouring rain
Mitten im strömenden Regen
W.C. Handy -- won't you look down over me
W.C. Handy schau doch mal auf mich herab
Yeah I got a first class ticket
Ja, ich habe ein Erste-Klasse-Ticket
But I'm as blue as a boy can be
Aber ich bin so traurig, wie man nur sein kann
Then I'm walking in Memphis
Dann wandere ich in Memphis
Walking with my feet ten feet off of Beale
Wandere mit meinen Füßen drei Meter über der Beale Street
Walking in Memphis
Wandere in Memphis
But do I really feel the way I feel
Aber fühle ich wirklich, wie ich mich fühle?
Saw the ghost of Elvis
Sah den Geist von Elvis
On Union Avenue
Auf der Union Avenue
Followed him up to the gates of Graceland
Folgten ihm bis zu den Toren von Graceland
Then I watched him walk right through
Dann sah ich ihn direkt hindurchgehen
Now security they did not see him
Nun, die Security hat ihn nicht gesehen
They just hovered 'round his tomb
Sie schwebten nur um sein Grab herum
But there's a pretty little thing
Aber da ist eine hübsche Kleinigkeit
Waiting for the King
Die auf den König wartet
Down in the Jungle Room
Unten im Jungle Room
(Chorus)
(Refrain)
They've got catfish on the table
Sie haben Wels auf dem Tisch
They've got gospel in the air
Sie haben Gospel in der Luft
And Reverend Green be glad to see you
Und Reverend Green wird sich freuen, dich zu sehen
When you haven't got a prayer
Wenn du kein Gebet hast
But boy you've got a prayer in Memphis
Aber Junge, du hast ein Gebet in Memphis
Now Muriel plays piano
Nun, Muriel spielt Klavier
Every Friday at the Hollywood
Jeden Freitag im Hollywood
And they brought me down to see her
Und sie brachten mich runter, um sie zu sehen
And they asked me if I would --
Und sie fragten mich, ob ich würde --
Do a little number
Eine kleine Nummer machen
And I sang with all my might
Und ich sang aus voller Kraft
And she said --
Und sie sagte --
"Tell me are you a Christian child?"
"Sag mir, bist du ein Christenkind?"
And I said "Ma'am I am tonight"
Und ich sagte: "Ma'am, das bin ich heute Abend"
(Chorus)
(Refrain)
Put on my blue suede shoes
Zog meine blauen Wildlederschuhe an
And I boarded the plane
Und ich bestieg das Flugzeug
Touched down in the land of the Delta Blues
Landete im Land des Delta Blues
In the middle of the pouring rain
Mitten im strömenden Regen
Touched down in the land of the Delta Blues
Landete im Land des Delta Blues
In the middle of the pouring rain
Mitten im strömenden Regen





Writer(s): Marc Cohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.