Paroles et traduction Barbara Bonney feat. Geoffrey Parsons - Die Forelle, D. 550
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Forelle, D. 550
The Trout, D. 550
In
einem
Bächlein
helle,
In
a
bright
brook,
Da
schoß
in
froher
Eil
The
fickle
trout
darted
by,
Die
launische
Forelle
Swift
as
an
arrow.
Vorüber
wie
ein
Pfeil.
Swift
as
an
arrow.
Ich
stand
an
dem
Gestade
I
stood
on
the
bank,
Und
sah
in
süßer
Ruh
And
in
sweet
peace
Des
muntern
Fischleins
Bade
Watched
the
lively
fish
Im
klaren
Bächlein
zu.
Swim
in
the
clear
stream.
Ein
Fischer
mit
der
Rute
A
fisherman
with
a
rod
Wohl
an
dem
Ufer
stand,
Stood
on
the
shore,
Und
sah's
mit
kaltem
Blute,
And
watched
with
cold
blood,
Wie
sich
das
Fischlein
wand.
As
the
fish
wriggled.
So
lang
dem
Wasser
Helle,
As
long
as
the
water
is
clear,
So
dacht
ich,
nicht
gebricht,
I
thought,
he
won't
succeed,
So
fängt
er
die
Forelle
He
won't
catch
the
trout
Mit
seiner
Angel
nicht.
With
his
hook.
Doch
endlich
ward
dem
Diebe
But
finally
the
thief
Die
Zeit
zu
lang.
Er
macht
Grew
impatient.
He
made
Das
Bächlein
tückisch
trübe,
The
brook
treacherously
murky,
Und
eh
ich
es
gedacht,
And
before
I
knew
it,
So
zuckte
seine
Rute,
His
rod
twitched,
Das
Fischlein
zappelt
dran,
The
fish
was
caught,
Und
ich
mit
regem
Blute
And
with
stirring
blood
Sah
die
Betrogene
an.
I
looked
at
the
deceived
one.
Die
ihr
am
goldenen
Quelle
You
who
dwell
at
the
golden
source
Der
sicheren
Jugend
weilt,
Of
carefree
youth,
Denkt
doch
an
die
Forelle,
Think
of
the
trout,
Seht
ihr
Gefahr,
so
eilt!
If
you
see
danger,
flee!
Meist
fehlt
ihr
nur
aus
Mangel
You
often
fail
only
for
lack
Der
Klugheit,
Mädchen,
seht
Of
prudence,
my
dear
Verführer
mit
der
Angel!
Beware
of
seducers
with
hooks!
Sonst
blutet
ihr
zu
spät!
Otherwise,
you
will
bleed
too
late!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Britten, Franz Peter Schubert (pd)
1
Gretchens Bitte, D. 564
2
Gretchen Am Spinnrade, D. 118
3
"Du Bist Die Ruh", D. 776
4
Ständchen, D. 889
5
Im Abendrot, D. 799
6
Auf Dem Wasser Zu Singen, D. 774
7
Die Forelle, D. 550
8
Nähe Des Geliebten, D. 162
9
Heidenröslein, D. 257
10
Liebhaber in Allen Gestalten, D. 558
11
"Nur Wer Die Sehnsucht Kennt", D. 877, No. 4
12
"So Laßt Mich Scheinen" D. 877, No. 3
13
"Heiß Mich Nicht Reden", D. 877, No. 2
14
"Kennst Du Das Land", D. 321
15
Ganymed, D. 544
16
Der Hirt Auf Dem Felsen, D. 965
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.