Barbara Carlotti & Dominique A - Message personnel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Carlotti & Dominique A - Message personnel




Message personnel
Личное сообщение
Au bout du téléphone, il y a votre voix
На другом конце провода твой голос
Et il y a des mots que je ne dirai pas
И есть слова, которые я не произнесу
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire
Все те слова, что пугают, когда не смешат
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres
Которые есть в слишком многих фильмах, песнях и книгах
Je voudrais vous les dire
Я хотела бы тебе их сказать
Et je voudrais les vivre
И я хотела бы ими жить
Je ne le ferai pas
Но я этого не сделаю
Je veux, je ne peux pas
Я хочу, но не могу
Je suis seule à crever, et je sais vous êtes
Мне ужасно одиноко, и я знаю, где ты
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître
Я приеду, подожди меня, мы узнаем друг друга
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien
Не торопись, у меня для тебя вся вечность
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste
Я хотела бы приехать, я остаюсь, я ненавижу себя
Je n'arriverai pas,Je veux, je ne peux pas
Я не приеду, я хочу, но не могу
Je devrais vous parler
Я должна поговорить с тобой
Je devrais arriver
Я должна приехать
Ou je devrais dormir
Или мне следует поспать
J'ai peur que tu sois sourd
Боюсь, ты глух
J'ai peur que tu sois lâche
Боюсь, ты трус
J'ai peur d'être indiscrète
Боюсь показаться нескромной
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être
Не могу сказать тебе, что, возможно, люблю тебя
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Не думай, что твои воспоминания меня смущают
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
И беги, беги, пока не выбьешься из сил
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Et si ce jour-là tu as de la peine
И если в этот день тебе будет грустно
A trouver tous ces chemins te mènent
Найти, куда ведут тебя все эти дороги
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя настигнет отвращение к жизни
Si la paresse de la vie
Если лень
S'installe en toi
Захватит тебя
Pense à moi
Думай обо мне
Pense à moi
Думай обо мне
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Но если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
Ne le considère pas comme un problème
Не считай это проблемой
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
И беги, беги, пока не выбьешься из сил
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Если ты когда-нибудь поверишь, что любишь меня
N'attends pas un jour, pas une semaine
Не жди ни дня, ни недели
Car tu ne sais pas la vie t'emmène
Ведь ты не знаешь, куда приведет тебя жизнь
Viens me retrouver
Приходи ко мне
Si le dégoût de la vie vient en toi
Если тебя настигнет отвращение к жизни
Si la paresse de la vie
Если лень
S'installe en toi
Захватит тебя
Pense à moi
Думай обо мне
Pense à moi
Думай обо мне
Mais si tu
Но если ты





Writer(s): Michel Berger, Francoise Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.