Barbara Carlotti - Changement de saison - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara Carlotti - Changement de saison




Changement de saison
Changement de saison
Entre deux averses je me trompais de saison et le printemps à l'inverse suspendait sa fl oraison Dans le camps adverse se jouait une grande sécheresse et ce ciel gris comble de paresse Pour tuer le mauvais temps je rêvais vertige et retour de vent dans mon coeur absent Le printemps n'était pas arrivé et c'était toute mon erreur vouloir les premières douceurs avant que le fl eurs ne se soient senties concernées la la la la la la la la la la la la Une éclaircie au coin du mur me laissait imaginer un soleil plus chaud et plus sûr j'espérais réveiller l'été Je voulais vivre l'aventure et changer le cours des saisons et faire partir la fl oraison des roses roses dans mon salon Mais je me trompais de saison je croyais au moindre rayon qui me remplissait de bonheur mais seulement pour quelques heures Le printemps n'était pas arrivé et c'était toute mon erreur vouloir les premières douceurs avant que le fl eurs ne se soient senties concernées la la la la la la la la Alors mon coeur mon pauvre coeur qui aimait tant le temps des fl eurs a perdu toutes ses couleurs toutes ses couleurs Et pleure mon pauvre coeur sur la morte saison la la la la
Betwixt two showers I was mistaken about the season and springtime conversely suspended its blossoming In the opposing camp a great drought was being played out and this grey sky full of idleness To kill the bad weather I dreamed of dizziness and the return of the wind in my absent heart Spring had not arrived and that was my whole mistake wanting the first balmy days before the flowers had been affected la la la la la la la la la la la A clearing around the corner of the wall let me imagine a warmer and more certain sun I hoped to awaken summer I wanted to live the adventure and change the course of the seasons and make the pink roses blossom in my living room But I was mistaken about the season I believed in the slightest ray of sunshine that filled me with joy but only for a few hours Spring had not arrived and that was my whole mistake wanting the first balmy days before the flowers had been affected la la la la la la la la So my heart, my poor heart that loved the time of flowers so much has lost all its colours, all its colours And weeps my poor heart over the dead season la la la la





Writer(s): Barbara Carlotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.