Barbara Carlotti - Peu importe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara Carlotti - Peu importe




Peu importe
Unimportant
Peu importe dehors,
Unimportant outside,
Peu importe comment,
Unimportant how,
Peu importent les feuilles décrochées par le vent.
Unimportant the leaves detached by the wind.
Peu importe mon corps,
Unimportant my body,
Peu importe comment,
Unimportant how,
Si la pluie violemment frappe mon visage blanc,
Whether the rain violently strikes my pale face,
Ou si, sur la chaussée, par le vent balayée
Or if, upon the roadway, swept by the wind
Je m'en vais valdinguer.
I'll go staggering.
Et que ces voitures passent,
And may these cars pass,
Et qu'une boue tenace me laisse toute de crasse.
And may a tenacious mud leave me all smeared in grime.
Peu importe dehors,
Unimportant outside,
Peu importent vraiment,
Really unimportant,
Mes habits tout trempés et ce grincement de dents.
My clothes all soaked and this chattering of teeth.
Peu importe mon corps,
Unimportant my body,
Je ne le sens plus maintenant,
I no longer feel it now,
Et je pourrais courir,
And I could run,
Je pourrais m'évader,
I could escape,
Et je pourrais aussi me laisser emporter
And I might also let myself be carried away
Par n'importe qui,
By whomever,
Et qu'importe comment.
And what does it matter how.
Mais j'aimerais tellement
But I would love so much
Que tu viennes me chercher.
For you to come get me.
Tu sais la pluie pour moi a déjà trop pleuré.
You know the rain has already wept too much for me.
Tu sais la pluie pour moi a déjà trop pleuré.
You know the rain has already wept too much for me.





Writer(s): Barbara Carlotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.