Barbara Carlotti - Tu peux dormir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Carlotti - Tu peux dormir




Dans la langueur vague du matin
В смутном томлении утра
Le temps s'étire calme et soudain
Время тянется тихо и внезапно
Une ligne claire, un long refrain
Четкая линия, длинный припев
La mélodie des jours anciens
Мелодия древних дней
Remember close yours eyes
Не забывайте закрывать глаза
Give us smile and be calm
Дай нам улыбку и будь спокоен
Le gout des pêches dans le vin
Вкус персиков в вине
Une lente dérive au jardin
Медленный дрейф в саду
Beauté des heures soudain tout revient
Красота часов внезапно все возвращается
Comme ces mots écrits dans le creux de ta main
Как эти слова, написанные твоей рукой
Remember close yours eyes
Не забывайте закрывать глаза
Give us smile and be calm
Дай нам улыбку и будь спокоен
L'amour rougit dans le lointain
Любовь краснеет в отдалении
Cette mélodie des jours anciens
Эта мелодия древних дней
Ta mémoire vide se régénère en apesanteur
Твоя пустая память восстанавливается в невесомости
Ferme les yeux tout va bien
Закрой глаза, все в порядке.
Le temps s'étire calme et serein
Время тянется спокойно и безмятежно
La ligne claire de tes souvenirs
Четкая линия твоих воспоминаний
Le vaste monde en toi respire
Огромный мир внутри тебя дышит
Tu peux dormir
Ты можешь поспать.
Tu peux dormir
Ты можешь поспать.
Tu peux dormir
Ты можешь поспать.
Tu peux dormir
Ты можешь поспать.





Writer(s): Barbara Carlotti, Jean-pierre Petit, Jérémie Regnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.