Barbara Cook - It's Not Where You Start - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Cook - It's Not Where You Start




It's Not Where You Start
Важно не с чего начать
It's not where you start, it's where you finish.
Важно не с чего начать, а чем закончить.
It's not how you go, it's how you land.
Важно не как ты идешь, а как финишируешь.
A hun-dred to one shot, they call him a klutz --
Сто к одному, его называют неуклюжим --
Can out-run the fav'rite, all he needs is the guts.
Он может обогнать фаворита, ему нужна лишь смелость.
Your final return will not diminish
Твой окончательный результат не уменьшится,
And you can be the cream of the crop;
И ты можешь стать лучшим из лучших;
It's not where you start, it's where you finish,
Важно не с чего начать, а чем закончить,
And you're gonna finish on top.
И ты закончишь на вершине.
If you start at the top, you're certain to drop,
Если ты начинаешь на вершине, ты обязательно упадешь,
You've got to watch your timing;
Ты должен следить за своим временем;
Better begin by climbing up, up, up the ladder.
Лучше начинай взбираться вверх, вверх, вверх по лестнице.
If you're go-ing to last you can't make it fast, man,
Если ты хочешь продержаться, ты не можешь сделать это быстро, милый,
Nobody starts a winner, give me a slow beginner,
Никто не начинает победителем, дай мне медленного новичка,
Easy does it, conserve your fine endurance;
Тише едешь, дальше будешь, сохрани свою выносливость;
Easy does it, for that's your life insurance.
Тише едешь это твоя страховка жизни.
While you are young, take it rung after rung after rung.
Пока ты молод, поднимайся ступенька за ступенькой.
It's not where you start, it's where you finish.
Важно не с чего начать, а чем закончить.
It's not how you go, it's how you land.
Важно не как ты идешь, а как финишируешь.
A hun-dred to one shot, they call him a klutz --
Сто к одному, его называют неуклюжим --
Can out-run the fav'rite, all he needs is the guts.
Он может обогнать фаворита, ему нужна лишь смелость.
Your final return will not diminish
Твой окончательный результат не уменьшится,
And you can be the cream of the crop;
И ты можешь стать лучшим из лучших;
It's not where you start, it's where you finish,
Важно не с чего начать, а чем закончить,
And you're gonna finish on top.
И ты закончишь на вершине.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.