Barbara Dane - Nine Hundred Miles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Dane - Nine Hundred Miles




Nine Hundred Miles
Девятьсот миль
Well I'm goin' down the track, I got tears in my eyes
Я иду по путям, слёзы на глазах,
Tryin' to read a letter from my home
Пытаюсь прочитать письмо из дома.
If this train runs me right, I'll be home by tomorrow night
Если этот поезд меня не подведёт, я буду дома завтра вечером,
'Cause I'm nine hundred miles from my home.
Ведь меня от дома девятьсот миль.
And I hate to hear that lonesome whistle blow.
И я ненавижу слышать этот одинокий гудок.
(...)
(...)
Oh this train I ride on is a hundred coaches long
Этот поезд, на котором я еду, длиной в сто вагонов,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
Можно услышать гудок за сто миль.
If this train runs me right, I'll be home by Saturday night
Если этот поезд меня не подведёт, я буду дома к субботнему вечеру,
'Cause I'm nine hundred miles from my home.
Ведь меня от дома девятьсот миль.
And I hate to hear that lonesome whistle blow.
И я ненавижу слышать этот одинокий гудок.
(...)
(...)
I will pawn you my watch, I will pawn you my chain
Я заложу свои часы, я заложу свою цепочку,
Pawn you my golden diamond ring.
Заложу своё золотое кольцо с бриллиантом.
If this train runs me right, I'll be home by tomorrow night
Если этот поезд меня не подведёт, я буду дома завтра вечером,
'Cause I'm nine hundred miles from my home.
Ведь меня от дома девятьсот миль.
And I hate to hear that lonesome whistle blow.
И я ненавижу слышать этот одинокий гудок.
I hate to hear that lonesome whistle blow.
Я ненавижу слышать этот одинокий гудок.
I hate to hear that lonesome whistle blow.
Я ненавижу слышать этот одинокий гудок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.