Barbara Dickson - Corpus Christi Carol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Dickson - Corpus Christi Carol




Corpus Christi Carol
Рождественский гимн Тела Христова
Lullay, lullay, lullay lullay
Баю-баю, баю-баю, баю, баю
The falcon hath born my make away
Сокол унёс моего возлюбленного
He bare him up, he bare him down
Он нёс его вверх, он нёс его вниз
He bare him into an orchard brown
Он нёс его в сад бурый
In that orchard there was a hall
В том саду стоял чертог
That was hanged with gold and pall
Что был украшен золотом и парчой
And in that hall there was a bed
И в том чертоге стояла кровать
It was hanged with gold so red
Она была украшена алым золотом
And in that bed there lyeth a knight
И на той кровати лежит рыцарь
His wounds bleeding day and night
Его раны кровоточат день и ночь
By that bedside kneeleth a may
У изголовья стоит дева
And she weepeth both night and day
И она плачет и ночью, и днём
And by that bedside there standeth a stone
А у кровати стоит камень
Corpus Christie written thereon
На нём написано "Corpus Christi"
Corpus Christie written thereon
На нём написано "Corpus Christi"
Lullay, lullay, lullay lullay
Баю-баю, баю-баю, баю, баю
The falcon hath born my make away
Сокол унёс моего возлюбленного
Lullay, lullay, lullay lullay
Баю-баю, баю-баю, баю, баю
The falcon hath born my make away
Сокол унёс моего возлюбленного
Lullay, lullay, lullay lullay
Баю-баю, баю-баю, баю, баю
The falcon hath born my make away
Сокол унёс моего возлюбленного
Lullay, lullay, lullay lullay
Баю-баю, баю-баю, баю, баю
The falcon hath born my make away
Сокол унёс моего возлюбленного





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.