Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Terms
Leichte Bedingungen
Only
mine
until
Nur
mein,
bis
die
The
time
comes
round
Zeit
kommt,
um
To
pay
the
bill
die
Rechnung
zu
zahlen
Then
I'm
afraid
Dann
tut
es
mir
leid
What
can't
be
paid
Was
nicht
bezahlt
wird
Must
be
returned
Muss
zurückgegeben
werden
You
never,
ever
learn
Du
lernst
es
nie,
nie
That
nothing's
yours
Dass
nichts
dir
gehört
On
easy
terms
Bei
leichten
Bedingungen
Only
for
a
time
Nur
für
eine
Zeit
I
must
not
learn
Darf
ich
nicht
lernen
To
call
you
mine
Dich
mein
zu
nennen
That
face,
those
eyes
An
dieses
Gesicht,
diese
Augen
Make
future
plans
Mach
Pläne
für
die
Zukunft
That
cannot
be
confirmed
Die
nicht
bestätigt
werden
können
On
borrowed
time
Auf
geliehene
Zeit
On
easy
terms
Bei
leichten
Bedingungen
Living
on
the
never
never
Leben
auf
Pump
Constant
as
the
changing
weather
Beständig
wie
das
wechselnde
Wetter
Never
sure
Niemals
sicher
Who's
at
the
door
Wer
an
der
Tür
steht
Or
the
price
I'll
have
to
pay
Oder
der
Preis,
den
ich
zahlen
muss
Should
we
meet
again
Wenn
wir
uns
wieder
treffen
I
will
not
recognise
your
name
Werde
ich
deinen
Namen
nicht
erkennen
You
can
be
sure
Du
kannst
sicher
sein
What's
gone
before
Was
vorher
war
Will
be
concealed
Wird
verborgen
bleiben
Your
friends
will
never
learn
Deine
Freunde
werden
nie
erfahren
That
once
we
were
Dass
wir
einmal
waren
On
easy
terms
Bei
leichten
Bedingungen
Living
on
the
never
never
Leben
auf
Pump
Constant
as
the
changing
weather
Beständig
wie
das
wechselnde
Wetter
Never
sure
Niemals
sicher
Who's
at
the
door
Wer
an
der
Tür
steht
Or
the
price
I'll
have
to
pay
Oder
der
Preis,
den
ich
zahlen
muss
Mrs
Lyons:
They're
born,
you
didn't
notify
me
Mrs.
Lyons:
Sie
sind
geboren,
Sie
haben
mich
nicht
benachrichtigt
Mrs
Johnstone:
Well
I...
just...
Mrs.
Johnstone:
Nun,
ich...
einfach...
Couldn't
I
keep
them
for
a
few
more
days?
Please
- please?
Könnte
ich
sie
noch
ein
paar
Tage
behalten?
Bitte
- bitte?
They're
a
pair,
they
go
together
Sie
sind
ein
Paar,
sie
gehören
zusammen
Mrs
Lyons:
My
husband
is
due
back
tomorrow,
Mrs
Johnstone
Mrs.
Lyons:
Mein
Mann
kommt
morgen
zurück,
Mrs.
Johnstone
I
must
have
my
baby.
We
made
an
agreement,
a
bargain
Ich
muss
mein
Baby
haben.
Wir
hatten
eine
Vereinbarung,
ein
Abkommen
You
swore
on
the
bible
Sie
haben
auf
der
Bibel
geschworen
Mrs
Johnstone:
You'd
better
- you'd
better
see
which
one
you
want
Mrs.
Johnstone:
Sie
sollten
- Sie
sollten
besser
sehen,
welchen
Sie
wollen
Mrs
Lyons:
I'll
take.
Mrs.
Lyons:
Ich
nehme.
Mrs
Johnstone:
No.
Don't
tell
me
which
one
Mrs.
Johnstone:
Nein.
Sagen
Sie
mir
nicht,
welchen
Just
take
him.
Take
him
Nehmen
Sie
ihn
einfach.
Nehmen
Sie
ihn
Living
on
the
never
never
Leben
auf
Pump
Constant
as
the
changing
weather
Beständig
wie
das
wechselnde
Wetter
Never
sure
Niemals
sicher
Who's
at
the
door
Wer
an
der
Tür
steht
Or
the
price
I'll
have
to
pay
Oder
der
Preis,
den
ich
zahlen
muss
Should
we
meet
again
Wenn
wir
uns
wieder
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.