Barbara Dickson - I Heard It Through the Grapevine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Dickson - I Heard It Through the Grapevine




I Heard It Through the Grapevine
Я услышала это по сарафанному радио
Ooh, I bet you're wondering how I knew
Ох, бьюсь об заклад, тебе интересно, как я узнала
About your plans to make me blue
О твоих планах сделать мне больно
With some other girl that you knew before
С какой-то другой девчонкой, которую ты знал раньше
Between the two of us guys
Между нами двумя
You know I love you more
Ты же знаешь, я люблю тебя больше
It took me by surprise I must say
Должна признаться, это застало меня врасплох,
When I found out yesterday
Когда я узнала вчера
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Oh yeah, I heard it through the grapevine
Да, я услышала это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Что ты больше не будешь моим
Oh no, I heard it through the grapevine
О нет, я услышала это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey, yeah
Милый, милый, да
(Heard it through the grapevine,
(Услышала по сарафанному радио,
Not much loneger would you be my baby)
Что ты больше не будешь моим мальчиком)
I know that a man ain't supposed to cry
Я знаю, что мужчины не должны плакать
But these tears I can't hold inside
Но я не могу сдержать эти слезы
'Cause losing you would end my life you see
Потому что потеря тебя разрушит мою жизнь, понимаешь
'Cause you mean that much to me
Потому что ты так много значишь для меня
You could have told me yourself
Ты мог бы сказать мне сам
That you love somebody else
Что ты любишь другую
Instead I heard it through the grapevine
Вместо этого я услышала это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Что ты больше не будешь моим
Oh no, I heard it through the grapevine
О нет, я услышала это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey, yeah
Милый, милый, да
(Heard it through the grapevine
(Услышала по сарафанному радио
Not much longer would you be my baby)
Что ты больше не будешь моим мальчиком)
People say believe half of what you see
Люди говорят, верь половине того, что видишь
Son, and none of what you hear
Сынок, и ничему из того, что слышишь
But I can't help being confused
Но я не могу не запутаться
If it's true please tell me dear
Если это правда, пожалуйста, скажи мне, дорогой
Do you plan to let me go
Ты собираешься бросить меня
For the other guy you loved before?
Ради того парня, которого ты любил раньше?
CHORUS
ПРИПЕВ
Please
Пожалуйста
Honey, honey, I know
Милый, милый, я знаю
That you're letting me go
Что ты бросаешь меня
I heard it through the grapevine
Я услышала это по сарафанному радио
Heard it through the grapevine
Услышала по сарафанному радио
(REPEAT)
(ПОВТОР)





Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.