Barbara Dickson - Missing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Dickson - Missing You




Missing You
Скучаю по тебе
Every time I think of you, I always catch my breath
Каждый раз, когда я думаю о тебе, у меня перехватывает дыхание
And I'm still standing here, and you're miles away
И я все еще стою здесь, а ты за много миль от меня
And I'm wondering why you left
И я все думаю, почему ты ушел
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И в моем замерзшем сердце сегодня ночью бушует буря
I hear your name in certain circles, and it always makes me smile
Я слышу твое имя в определенных кругах, и это всегда заставляет меня улыбаться
I spend my time thinking about you, and it's almost driving me wild
Я провожу время, думая о тебе, и это почти сводит меня с ума
And there's a heart that's breaking down this long distance line tonight
И сегодня ночью по этой длинной линии связи разрывается сердце
I ain't missing you at all, since you've been gone away
Я совсем по тебе не скучаю, с тех пор как ты ушел
I ain't missing you, no matter what I might say
Я по тебе не скучаю, что бы я ни говорила
There's a message in the wire, and I'm sending you this signal tonight
В эфире есть сообщение, и я посылаю тебе этот сигнал сегодня ночью
You don't know how desperate I've become and it looks like I'm losing this fight
Ты не знаешь, насколько отчаянной я стала, и похоже, я проигрываю эту битву
In your world I have no meaning, though I'm trying hard to understand
В твоем мире я ничего не значу, хотя изо всех сил пытаюсь понять
And it's my heart that's breaking down this long distance line tonight
И это мое сердце разрывается на части по этой длинной линии связи сегодня ночью
I ain't missing you at all, since you've been gone away
Я совсем по тебе не скучаю, с тех пор как ты ушел
I ain't missing you, no matter what my friends say
Я по тебе не скучаю, что бы ни говорили мои друзья
And there's a message that I'm sending out, like a telegraph to your soul
И есть послание, которое я отправляю, как телеграф твоей душе
And if I can't bridge this distance, stop this heartbreak overload
И если я не смогу преодолеть это расстояние, остановить эту перегрузку от разбитого сердца
I ain't missing you at all, since you've been gone away
Я совсем по тебе не скучаю, с тех пор как ты ушел
I ain't missing you, no matter what my friends say
Я по тебе не скучаю, что бы ни говорили мои друзья
I ain't missing you, I ain't missing you, I can lie to myself
Я по тебе не скучаю, я по тебе не скучаю, я могу лгать самой себе
And there's a storm that's raging through my frozen heart tonight
И в моем замерзшем сердце сегодня ночью бушует буря
I ain't missing you at all, oh no, I ain't missing you, I can lie to myself
Я совсем по тебе не скучаю, о нет, я по тебе не скучаю, я могу лгать самой себе
I ain't missing you, missing you, no matter what I say
Я по тебе не скучаю, не скучаю, что бы я ни говорила
I ain't missing you, missing you...
Я по тебе не скучаю, не скучаю...





Writer(s): Mark Leonard, Charles Sandford, John Waite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.