Paroles et traduction Barbara Dickson - Oh Dear Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
mills
gaen
fast
Станки
так
быстро
работают,
The
puir
wee
shifters
Бедные
маленькие
работницы
Canna
get
a
rest
Не
могут
отдохнуть.
Shiftin′
bobbins,
coarse
and
fine
Меняют
бобины,
толстые
и
тонкие,
They
fairly
mak'
ye
work
for
your
ten
and
nine
Заставляют
работать
за
свои
десять
шиллингов
и
девять
пенсов.
I
wish
the
day
was
done
Скорей
бы
день
закончился.
Runnin′
up
and
doon
the
pass
Бегать
вверх
и
вниз
по
проходу
Is
nae
fun
Совсем
не
весело.
Shiftin',
piecin',
spinnin′
Меняю,
соединяю,
пряду,
Warp,
weft
and
twine
Основа,
уток
и
нить,
Tae
feed
and
cled
my
bairnie
Чтобы
прокормить
и
одеть
моего
ребенка
After
ten
and
nine
На
десять
шиллингов
и
девять
пенсов.
The
warld′s
ill
divided
Мир
несправедливо
разделен,
Them
that
work
the
hardest
are
aye
Те,
кто
работают
больше
всех,
всегда
Wi'
least
provided
Меньше
всего
обеспечены.
But
I
maun
bide
contented
Но
я
должна
быть
довольна,
Dark
days
or
fine
В
темные
дни
или
ясные,
There′s
no
much
pleasure
living
Не
так
много
радости
в
жизни
After
ten
and
nine
На
десять
шиллингов
и
девять
пенсов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.