Paroles et traduction Barbara Dickson - Prison Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison Song
Тюремная песня
The
jury
found
him
guilty
Присяжные
признали
его
виновным,
Sent
him
down
for
seven
years
Отправили
за
решетку
на
семь
лет.
Though
he
acted
like
they
gave
him
life
Хотя
он
вел
себя
так,
будто
ему
дали
пожизненный
срок,
He
couldn't
stop
the
tears
Он
не
мог
остановить
слез.
And
when
we
went
to
visit
him
И
когда
мы
пошли
навестить
его,
He
didn't
want
to
know
Он
не
хотел
нас
видеть.
Seems
like
jail
sent
him
off
the
rails
Похоже,
тюрьма
свела
его
с
ума,
Just
like
Marilyn
Monroe
Прямо
как
Мэрилин
Монро.
His
mind's
gone
dancing
Его
разум
танцует,
Can't
stand
dancing
Не
может
перестать
танцевать.
They
showed
him
to
a
doctor
Его
показали
врачу,
And
after
routine
tests
И
после
обычных
анализов,
A
prescription
note
the
doctor
wrote
Врач
выписал
рецепт
For
the
chronically
depressed
Для
хронически
депрессивного.
And
now
the
tears
have
stopped
И
теперь
слезы
остановились,
He
sits
and
counts
the
days
to
go
Он
сидит
и
считает
дни
до
освобождения.
And
treats
his
ills
with
daily
pills
И
лечит
свои
болезни
ежедневными
таблетками,
Just
like
Marilyn
Monroe
Прямо
как
Мэрилин
Монро.
They
stop
his
mind
from
dancing
Они
останавливают
танец
его
разума,
Stop
it
dancing
Останавливают
этот
танец.
With
grace
for
good
behaviour
За
хорошее
поведение
He
got
out
before
his
time
Он
вышел
раньше
срока.
The
family
and
the
neighbours
told
him
Семья
и
соседи
сказали
ему,
He
was
lookin'
fine
Что
он
выглядит
хорошо.
But
he's
feelin'
fifteen
years
older
Но
он
чувствует
себя
на
пятнадцать
лет
старше,
And
his
speech
is
rather
slow
И
его
речь
довольно
медленная.
And
his
neighbours
said
И
соседи
сказали,
You'd
think
he
was
dead
Что
он
словно
мертвец,
Like
Marilyn
Monroe
Как
Мэрилин
Монро.
No
cause
for
dancing
Нет
повода
для
танца,
No
more
dancing
Больше
никакого
танца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.