Paroles et traduction Barbara Dickson - The Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme
a
ticket
for
an
aeroplane
Дайте
мне
билет
на
самолет,
Ain't
got
time
to
take
a
fast
train
Нет
времени
ехать
на
скором
поезде.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый
написал
мне
письмо.
I
don't
care
how
much
money
I
gotta
spend
Мне
все
равно,
сколько
денег
мне
придется
потратить,
I
gotta
to
get
back
to
my
baby
again
Я
должна
вернуться
к
своему
милому
снова.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый
написал
мне
письмо.
Well,
he
wrote
me
a
letter
Он
написал
мне
письмо,
Said
he
couldn't
live
without
me
no
more
Сказал,
что
больше
не
может
без
меня
жить.
Listen
mister,
can't
you
see
I
gotta
get
back
Послушайте,
мистер,
разве
вы
не
видите,
я
должна
вернуться
To
my
baby
once
more,
anyway
К
моему
милому
снова,
во
что
бы
то
ни
стало.
Gimme
a
ticket
for
an
aeroplane
Дайте
мне
билет
на
самолет,
Ain't
got
time
to
take
a
fast
train
Нет
времени
ехать
на
скором
поезде.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый
написал
мне
письмо.
Well,
he
wrote
me
a
letter
Он
написал
мне
письмо,
Said
he
couldn't
live
without
me
no
more
Сказал,
что
больше
не
может
без
меня
жить.
Please
mister,
can't
you
see
I
gotta
get
back
Пожалуйста,
мистер,
разве
вы
не
видите,
я
должна
вернуться
To
my
baby
once
more,
anyway
К
моему
милому
снова,
во
что
бы
то
ни
стало.
Gimme
a
ticket
for
an
aeroplane
Дайте
мне
билет
на
самолет,
I
ain't
got
time
to
take
a
fast
train
У
меня
нет
времени
ехать
на
скором
поезде.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a
comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby,
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый,
он
написал
мне
письмо.
I
don't
care
how
much
money
I
gotta
spend
Мне
все
равно,
сколько
денег
мне
придется
потратить,
I
gotta
back
to
my
baby
again
Я
должна
вернуться
к
своему
милому
снова.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-coming
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby,
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый,
он
написал
мне
письмо.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby,
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый,
он
написал
мне
письмо.
Lonely
days
are
gone,
I'm
a-comin'
home
Дни
одиночества
прошли,
я
возвращаюсь
домой,
My
baby,
he
wrote
me
a
letter
Мой
милый,
он
написал
мне
письмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Carson Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.