Barbara Hendricks - Joy to the World - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara Hendricks - Joy to the World




Joy to the World
Joy to the World
Alegría para el mundo, el Señor ha venido!
Joy to the world, the Lord is come!
Que la tierra recibir a su Rey;
Let earth receive her King;
Que cada corazón prepararlo habitación Él,
Let every heart prepare Him room,
Y el cielo y la naturaleza cantan,
And heav'n and nature sing,
Y el cielo y la naturaleza cantan,
And heav'n and nature sing,
Y el cielo, y el cielo y la naturaleza cantan.
And heav'n, and heav'n and nature sing.
Alegría para el mundo, el Salvador reina!
Joy to the world, the Savior reigns!
Deje que los hombres emplean sus canciones;
Let men their songs employ;
Mientras que los campos y las inundaciones, las rocas, colinas y llanuras
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repita la alegría que suena,
Repeat the sounding joy,
Repita la alegría que suena,
Repeat the sounding joy,
Repetir, repetir, la alegría que suena.
Repeat, repeat, the sounding joy.
Él gobierna el mundo con la verdad y la gracia,
He rules the world with truth and grace,
Y hace que las naciones prueben
And makes the nations prove
Las glorias de su justicia,
The glories of His righteousness,
Y maravillas de su amor,
And wonders of His love,
Y maravillas de su amor,
And wonders of His love,
Y maravillas, prodigios, de su amor.
And wonders, wonders, of His love.





Writer(s): G. F. Handel, Isaac Watts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.