Barbara Kanam - L'argent appelle l'argent (Version radio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Kanam - L'argent appelle l'argent (Version radio)




L'argent appelle l'argent (Version radio)
Деньги к деньгам (Радио-версия)
Vient je te donne beaucoup d'argent chérie
Иди сюда, я дам тебе много денег, дорогой.
C'est qui c'est qui? (C'est qui ça?)
Кто это, кто это? (Кто это?)
C'est qui c'est qui? (Je te love)
Кто это, кто это? люблю тебя)
C'est qui c'est qui? (C'est qui ça?)
Кто это, кто это? (Кто это?)
C'est qui c'est qui? (Rakakakakaka)
Кто это, кто это? (Ракакакакака)
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Mbongo eko benga mbongo
Mbongo eko benga mbongo (Деньги притягивают деньги)
Moi Bibi Madelaine tu m'dis que j'te rend fou
Я, Биби Мадлен, ты говоришь, что сводишь тебя с ума
Moi Bibi Madelaine tu m'dis que j'te rend fou
Я, Биби Мадлен, ты говоришь, что сводишь тебя с ума
Tu m'dis que tu perds la tête
Ты говоришь, что теряешь голову
Que tu m'aimes à la folie (c'est vrai)
Что ты любишь меня до безумия (это правда)
Que t'es prêt à tout pour moi
Что ты готов на все ради меня
Tu ne sais plus tu vas
Ты больше не знаешь, куда идешь
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Siambé oh simabé (faut dire ça en français pour que je comprennes bien)
Siambé oh simabé (скажи это по-французски, чтобы я хорошо поняла)
L'argent appelle l'argent (crois-moi j'te donne mbongo)
Деньги к деньгам (поверь мне, я дам тебе деньги)
Mbongo eko benga mbongo
Mbongo eko benga mbongo (Деньги притягивают деньги)
L'armour ne s'achète pas il n'se calcule pas (ah bon hein)
Любовь не покупается и не рассчитывается (ладно, хорошо)
Surtout n'me pas crois ce que tu n'est pas (tu me connais?)
Главное, не верь тому, кем ты не являешься (ты меня знаешь?)
Tu crois m'avoir conquise
Ты думаешь, что завоевал меня
Avec des faux espoirs
Ложными надеждами
Je ne suis pas à vrendre
Я не продаюсь
Pour une poignée d'argent (tu dis ça mais l'argent tu aimes ça)
За горсть серебра (ты так говоришь, но ты же любишь деньги)
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Siambé (siambé oh siambé)
Siambé (siambé oh siambé)
Eyi maman e-eh (l'argent appelle l'argent)
Eyi maman e-eh (деньги к деньгам)
Mbongo eko benga mbongo
Mbongo eko benga mbongo (Деньги притягивают деньги)
On ne prête qu'aux riches
Одалживают только богатым
C'est qui c'est qui là? (Dis-moi)
Кто это, кто это? (Скажи мне)
C'est qui c'est qui? (C'est qui ça?)
Кто это, кто это? (Кто это?)
C'est qui c'est qui là? (Dis-moi)
Кто это, кто это? (Скажи мне)
C'est qui c'est qui? (C'est qui, c'est qui?)
Кто это, кто это? (Кто это, кто это?)
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Siambé (siambé oh siambé)
Siambé (siambé oh siambé)
(J'te donne le mbongo, tu me donne ton cœur)
даю тебе деньги, ты даешь мне свое сердце)
Eyi mama (l'argent appelle l'argent)
Eyi mama (деньги к деньгам)
Mbongo eko benga mbongo
Mbongo eko benga mbongo (Деньги притягивают деньги)
C'est qui c'est qui? (c'est qui ça?)
Кто это, кто это? (кто это?)
C'est qui c'est qui là? (C'est qui, c'est qui?)
Кто это, кто это? (Кто это, кто это?)
C'est qui c'est qui? (Chérie, chérie)
Кто это, кто это? (Дорогая, дорогая)
C'est qui c'est qui? (Doux l'argent n'est-ce pas?)
Кто это, кто это? (Деньги сладки, не так ли?)
L'argent é-e-e-h l'argent (sauté l'argent)
Деньги э-э-э-э деньги (хватай деньги)
L'argent é-e-e-h l'argent (sauté l'argent)
Деньги э-э-э-э деньги (хватай деньги)
Bibi Madelaine (oui)
Биби Мадлен (да)
Donne-moi ton cœur (je ne donne pas)
Отдай мне свое сердце не отдам)
Bibi Madelaine (quoi)
Биби Мадлен (что)
Donne-moi ton cœur eh (je ne veux pas)
Отдай мне свое сердце, эй не хочу)
Bibi Madelaine (uhm)
Биби Мадлен (хм)
Donne-moi tout (je ne veux pas oh)
Отдай мне все не хочу, ой)
Aw, je crac arrrrrrgh
О, я сдаюсь ааааааа
L'argent appelle l'argent (avec l'argent on devient beau)
Деньги к деньгам деньгами мы становимся красивыми)
Siambé oh siambé (n'est-ce pas quand on est gaou on reste gaou oh)
Siambé oh siambé (не так ли, раз простофиля, то простофилей и останешься, ой)
C'est qui c'est qui là? (Dis-moi)
Кто это, кто это? (Скажи мне)
C'est qui c'est qui?
Кто это, кто это?
C'est qui c'est qui là? (Dis-moi)
Кто это, кто это? (Скажи мне)
C'est qui c'est qui?
Кто это, кто это?
Bibi Madelaine muzuri yo oh
Биби Мадлен, ты прекрасна, о
Bibi Madelaine muzuri yo oh
Биби Мадлен, ты прекрасна, о
Wazungu na watu
Европейцы и люди
Wapiké mikono
Пожимают руки
Takwenda nuymbani kugé okamamba ey
Я пойду домой к Окамбе, эй
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Eyi mama, eyi mama (siambé oh siambé)
Eyi mama, eyi mama (siambé oh siambé)
L'argent appelle l'argent
Деньги к деньгам
Mon chers c'est comment? (Mbongo eko benga mbongo)
Дорогие мои, как дела? (Mbongo eko benga mbongo - Деньги притягивают деньги)
C'est qui c'est qui (L'argent appelle l'argent)
Кто это, кто это? (Деньги к деньгам)
C'est qui c'est qui
Кто это, кто это?
C'est qui c'est qui? (Siambé oh siambé)
Кто это, кто это? (Siambé oh siambé)
C'est qui c'est qui?
Кто это, кто это?
C'est qui, c'est qui? (L'argent appelle l'argent)
Кто это, кто это? (Деньги к деньгам)
C'est qui c'est qui?
Кто это, кто это?
C'est qui c'est qui? (Mbongo eko benga mbongo)
Кто это, кто это? (Mbongo eko benga mbongo - Деньги притягивают деньги)





Writer(s): Barbara Kanam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.