Barbara Mandrell - Feed The Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Mandrell - Feed The Fire




Billy had a woman but he treated her bad
У Билли была женщина, но он плохо с ней обращался.
Lost the best thing he ever had
Потерял лучшее, что у него было.
Betty got tired of being put down
Бетти устала быть униженной.
So she packed her bags and left this town
Поэтому она собрала свои вещи и покинула этот город.
Gotta love somebody if you wanna them to stay
Ты должен любить кого-то, если хочешь, чтобы он остался.
Treat them right or they'll slip away
Обращайся с ними как следует иначе они ускользнут
Slip away
Ускользни
Feed the fire
Накорми огонь!
Stoke the coals
Растопи угли.
You never stay warm at night
Ты никогда не согреваешься по ночам.
If love grows cold
Если любовь остынет ...
Stirring it up will make that flame burn higher
Если вы его разожжете, это пламя разожжется еще сильнее.
If tou want love to last
Если ты хочешь чтобы любовь длилась вечно
Feed the fire
Накорми огонь!
Falling in love will come easy for you
Влюбиться для тебя будет легко.
But staying in love us what's hard to do
Но оставаться влюбленным в нас что трудно сделать
A little give and take and compromise
Немного уступок и компромиссов.
Can help to keep your love alive
Может помочь сохранить вашу любовь живой
You gotta say you love him every day
Ты должна говорить, что любишь его каждый день.
Show you need him in a hundred ways
Покажи, что ты нуждаешься в нем сотней способов.
And love will stay
И любовь останется.
Feed the fire
Накорми огонь!
Stoke the coals
Растопи угли.
You never stay warm at night
Ты никогда не согреваешься по ночам.
If love grows cold
Если любовь остынет ...
Stirring it up will make that flame burn higher
Если вы его разожжете, это пламя разожжется еще сильнее.
If tou want love to last
Если ты хочешь чтобы любовь длилась вечно
Feed the fire
Накорми огонь!
Feed the fire
Накорми огонь!
Stoke the coals
Растопи угли.
You never stay warm at night
Ты никогда не согреваешься по ночам.
If love grows cold
Если любовь остынет ...
Stirring it up will make that flame burn higher
Если вы его разожжете, это пламя разожжется еще сильнее.
If tou want love to last
Если ты хочешь чтобы любовь длилась вечно
Feed the fire
Накорми огонь!
Feed the fire
Накорми огонь!
Stoke the coals
Растопи угли.
You never stay warm at night
Ты никогда не согреваешься по ночам.
If love grows cold
Если любовь остынет ...
Stirring it up will make that flame burn higher
Если вы его разожжете, это пламя разожжется еще сильнее.
If tou want love to last
Если ты хочешь чтобы любовь длилась вечно
Feed the fire
Накорми огонь!





Writer(s): Jan Buckingham, Ava Aldridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.