Barbara Mandrell - Lovin' You Is Worth It - traduction des paroles en allemand

Lovin' You Is Worth It - Barbara Mandrelltraduction en allemand




Lovin' You Is Worth It
Dich zu lieben ist es wert
Baby, I can't figure it out
Baby, ich kann's nicht begreifen
Your kisses taste like honey
Deine Küsse schmecken wie Honig
Sweet lies don't gimme no rise
Süße Lügen geben mir nichts
Oh, oh what you're trying to do?
Oh, oh, was versuchst du zu tun?
Livin' on your cheatin'
Leben mit deinem Betrug
And the pain grows inside me
Und der Schmerz wächst in mir
It's enough to leave me crying in the rain
Es ist genug, um mich im Regen weinen zu lassen
Love you forever but you're
Ich liebe dich für immer, aber du
Driving me insane
Treiblst mich in den Wahnsinn
And I'm hanging on
Und ich halte fest
Oh, oh, I'll win, I'll never give in
Oh, oh, ich werde gewinnen, ich gebe nie auf
Our love has got the power
Unsere Liebe hat die Kraft
Too many lovers in one lifetime
Zu viele Liebhaber in einem Leben
Ain't good for you
Ist nicht gut für dich
You treat me like a vision in the night
Du behandelst mich wie eine Vision in der Nacht
Someone there to stand behind you
Jemand, der hinter dir steht
When your world ain't working right
Wenn deine Welt nicht richtig funktioniert
I ain't no vision, I am the man
Ich bin keine Vision, ich bin die Frau
Who loves you inside out
Die dich von innen und außen liebt
Backwards and forwards with
Rückwärts und vorwärts mit
My heart hanging out
Meinem offenen Herzen
I love no other way
Ich liebe auf keine andere Weise
What am I gonna do if we lose that fire?
Was soll ich tun, wenn wir dieses Feuer verlieren?
Wrap myself up and take me home again
Mich einpacken und wieder nach Hause gehen
Too many heartaches in one
Zu viele Herzschmerzen in einem
Lifetime ain't good for me
Leben sind nicht gut für mich
I figure it's the love that keeps you warm
Ich denke, es ist die Liebe, die dich wärmt
Let this moment be forever
Lass diesen Moment für immer sein
We won't ever feel the storm
Wir werden den Sturm nie fühlen
I ain't no vision, I am the man
Ich bin keine Vision, ich bin die Frau
Who loves you inside out
Die dich von innen und außen liebt
Backwards and forwards with
Rückwärts und vorwärts mit
My heart hanging out
Meinem offenen Herzen
I love no other way
Ich liebe auf keine andere Weise
What am I gonna do if we lose that fire?
Was soll ich tun, wenn wir dieses Feuer verlieren?
Don't try to tell me it's all over
Versuche nicht, mir zu sagen, es ist vorbei
I can't hear a word I can't hear a line
Ich kann kein Wort hören, keine Zeile
No man could love you more
Kein Mann könnte dich mehr lieben
And that's what I'm cryin' for
Und danach schreie ich
You can't change the way I feel inside
Du kannst nicht ändern, was ich in mir fühle
You're the reason for my laughter and my sorrow
Du bist der Grund für mein Lachen und meinen Kummer
Blow out the candle I will burn again tomorrow
Lösche die Kerze, ich brenne morgen wieder
No man on earth can stand
Kein Mann auf dieser Erde kann stehen
Between my love and I
Zwischen meiner Liebe und mir
And no matter how you hurt me
Und egal, wie sehr du mich verletzt
I will love you till I die
Ich werde dich lieben, bis ich sterbe
I ain't no vision, I am the man
Ich bin keine Vision, ich bin die Frau
Who loves you inside out
Die dich von innen und außen liebt
Backwards and forwards with
Rückwärts und vorwärts mit
My heart hanging out
Meinem offenen Herzen
I love no other way
Ich liebe auf keine andere Weise
What am I gonna do if we lose that fire?
Was soll ich tun, wenn wir dieses Feuer verlieren?
Loves you inside out
Liebt dich von innen und außen
Backwards and forwards with
Rückwärts und vorwärts mit
My heart hanging out
Meinem offenen Herzen
I love no other way
Ich liebe auf keine andere Weise
What am I gonna do if we lose that fire?
Was soll ich tun, wenn wir dieses Feuer verlieren?
Loves you inside out
Liebt dich von innen und außen
Backwards and forwards with
Rückwärts und vorwärts mit
My heart hanging out
Meinem offenen Herzen
I love no other way
Ich liebe auf keine andere Weise
What am I gonna do if we lose that fire?
Was soll ich tun, wenn wir dieses Feuer verlieren?





Writer(s): Huston, Mandrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.