Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
me
you
are
the
hand
that
I
reach
for
Für
mich
bist
du
die
Hand,
nach
der
ich
greife,
When
Ive
lost
my
way
wenn
ich
meinen
Weg
verloren
habe.
To
me
you
are
the
first
star
of
evening
Für
mich
bist
du
der
erste
Stern
am
Abend,
The
sun
that
warms
my
day
die
Sonne,
die
meinen
Tag
erwärmt.
Just
as
sure
as
Im
sure
theres
a
heaven
So
sicher,
wie
ich
sicher
bin,
dass
es
einen
Himmel
gibt,
This
was
meant
to
be
war
dies
so
vorherbestimmt.
No
road
is
too
long
Kein
Weg
ist
zu
lang,
As
long
as
you
belong
to
me
solange
du
zu
mir
gehörst.
To
me
you
are
the
truth
I
believe
in
Für
mich
bist
du
die
Wahrheit,
an
die
ich
glaube.
Girl,
I
believe
in
you
Liebling,
ich
glaube
an
dich.
To
me
you
are
the
love
I
have
looked
for
Für
mich
bist
du
die
Liebe,
nach
der
ich
gesucht
habe,
My
whole
life
through
mein
ganzes
Leben
lang.
Just
as
sure
as
Im
sure
theres
a
heaven
So
sicher,
wie
ich
sicher
bin,
dass
es
einen
Himmel
gibt,
This
was
meant
to
be
war
dies
so
vorherbestimmt.
No
road
is
too
long
Kein
Weg
ist
zu
lang,
As
long
as
you
belong
to
me
solange
du
zu
mir
gehörst.
Oh
just
as
sure
as
Im
sure
theres
a
heaven
Oh,
so
sicher,
wie
ich
sicher
bin,
dass
es
einen
Himmel
gibt,
This
was
meant
to
be
war
dies
so
vorherbestimmt.
No
road
is
too
long
Kein
Weg
ist
zu
lang,
As
long
as
you
belong
to
me
solange
du
zu
mir
gehörst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mack, Reid Michael Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.