Barbara Moleko - Det Ikke Let - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Moleko - Det Ikke Let




Vi har ikke talt sammen i fem dage nu
Мы не разговаривали уже пять дней.
Og det føles som en evighed
И это кажется вечностью.
Når det gælder os to
Когда дело касается нас двоих
Og et lille bitte skænderi sætter alt spil
А маленькая ссора ставит под угрозу все.
Er vi ved at vokse fra hinanden
Неужели мы отдаляемся друг от друга
Er det mon ligetil?
Неужели все так просто?
Jeg savner lidt at høre hvad du går og tænker
Я скучаю по тому, о чем ты думаешь.
Er manden gået fra forstanden?
Этот человек сошел с ума?
Gi'r han dig grå hår?
От него у тебя седые волосы?
Jeg tror vi to finde nye relation'
Я думаю, нам обоим нужно найти новые отношения.
For sådan som det kør' lige nu er det mere smerte end passion
Потому что в том, как это происходит сейчас, больше боли, чем страсти.
Og det ikke nemt
И это нелегко.
Det' ikke let
Это нелегко.
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.
For det' ikke nemt
Потому
Det' ikke let
Что это нелегко нелегко
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.
Husker ret tydeligt hvad du sagde til mig
Вспомни, что ты мне сказала.
Hvis der' ikk' er mere tid til dig
Если у тебя больше нет времени ...
jeg pakke sammen og min vej
Могу я собрать вещи и уйти?
Hvordan kan du se alting sort og hvidt?
Как ты можешь видеть все таким черно-белым?
Jeg prøver jo alt hvad jeg kan
Я стараюсь изо всех сил.
at sige det til dig helt blidt
Сказать тебе это очень мягко.
Og det ikke nemt
И это нелегко.
Det' ikke let
Это нелегко.
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.
For det' ikke nemt
Потому
Det' ikke let
Что это нелегко нелегко
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.
Det er altidt ét skridt frem og to tilbage
Всегда один шаг вперед и два назад.
Jeg er svær at blive klog
Меня трудно понять.
Du' umulig, jeg vil ha'
Ты "невозможен, я хочу".
Du gir' aldrig op
Ты никогда не сдаешься.
Og jeg' stædig
И я упрямый.
Det ved jeg godt
Я знаю
Men vores evige kamp stop'
Но наша вечная борьба должна прекратиться.
Og det ikke nemt
И это нелегко.
Det' ikke let
Это нелегко.
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.
For det' ikke nemt
Потому
Det' ikke let
Что это нелегко нелегко
Nej, det ikke nemt med dig
Нет, с тобой это нелегко.





Writer(s): Barbara Moleko, Peter Kvaran, Esben Thornhal, Rasmus Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.