Barbara Moleko - Dum For Dig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Moleko - Dum For Dig




Dum For Dig
Глупая из-за тебя
Lister mig ud af din seng igen
Выползаю из твоей постели снова
Hvordan kunne jeg falde for den igen?
Как я могла опять на это повестись?
Prøver ikke at vække dig
Стараюсь тебя не разбудить
Måske bliver det glemt hen ad vejen.
Может, по дороге забудется.
Du ringede til mig lidt i fem
Ты позвонил мне без пяти пять
Og spurgte om jeg var hjem'
И спросил, дома ли я
Jeg sagde nej, jeg kommer bare hen til dig
Я сказала нет, я просто приду к тебе
(Dum dum dum)
(Глупая, глупая, глупая)
Når du kalder, kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
Når du kalder, kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
Jeg ved jo godt, det er spild af tid
Я же знаю, что это пустая трата времени
Og tærer min selvtillid
И подрывает мою самооценку
Men jeg 'r magtesløs i dit spind
Но я бессильна в твоих сетях
Jeg elsker, når du lokker mig ind
Я люблю, когда ты заманиваешь меня
Du har mit hjerte i jerngreb
Ты держишь мое сердце в железной хватке
Hvornår slipper du? (Slipper du)
Когда ты отпустишь? (Отпустишь)
Føler mig hele tiden halvkvalt
Постоянно чувствую себя полузадушенной
Hvornår slipper du? (Slipper du)
Когда ты отпустишь? (Отпустишь)
Når du kalder, kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
Når du kalder, kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
(Dum dum oh...)
(Глупая, глупая, ох...)
Inderst inde blinker der et rødt lys
Где-то внутри мигает красный свет
Men jeg 'r afhængig af din' hvide kys
Но я зависима от твоих белых поцелуев
Fornuften kalder
Разум зовет
Min hjerne skaber rabalder
Мой мозг поднимает бунт
Mit hjerte banker kun for dig
Мое сердце бьется только для тебя
Kun for dig
Только для тебя
Når du kalder, kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
Når du kalder kommer jeg
Когда ты зовешь, я прихожу
Smider alt hvad jeg har for dig
Бросаю все, что у меня есть, ради тебя
Glemmer helt at være mig
Совсем забываю быть собой
Dum for dig for altid
Глупая из-за тебя навсегда
For altid
Навсегда
Uuh, jeg er dum for dig
Уу, я глупая из-за тебя
Jeg er dum for dig
Я глупая из-за тебя
Yeah, uuh
Да, уу





Writer(s): Rasmus Berg, Barbara Moleko, Nicholas Kvaran, Esben Thornhal, Lasse Kramhoeft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.