Paroles et traduction Barbara Morgenstern - Alles Was Lebt Bewegt Sich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Was Lebt Bewegt Sich
Всё, Что Живёт, Движется
Wer
schreibt
mir
vor,
dass
Alltag
belanglos
ist
Кто
диктует
мне,
что
будни
бессмысленны,
Ohne
den
Kick,
der
einmalig
anders
ist
Без
того
острого
чувства,
что
неповторимо
и
отлично,
Der
mich
aus
Kinderschuhen
in
die
Freiheit
tritt
Что
вырывает
меня
из
детских
пелёнок
на
свободу,
Er
nimmt
den
Boden
unter
den
Füssen
mit
Унося
с
собой
землю
из-под
ног
моих?
Aus
tausend
Winkeln
zeigt
sich
das
Niemandsland
Из
тысячи
углов
показывается
ничейная
земля,
Fahr
aus
der
Haut
und
spüre
den
Widerstand
Выпрыгни
из
кожи
и
почувствуй
сопротивление,
Gegen
die
Zeit
und
jede
Veränderung
Против
времени
и
любых
перемен,
Alles
was
lebt
bewegt
sich
und
andersrum
Всё,
что
живёт,
движется,
и
наоборот.
Teenage
Kicks
- was
will
ich
damit?
Teenage
Kicks
- что
мне
с
ними
делать?
Ich
will
doch
niemanden
davon
überzeugen,
Я
ведь
не
хочу
никого
убеждать,
Dass
ich
nicht
dort
bin
wo
ich
bin
und
mich
verleugnen
Что
я
не
там,
где
я
есть,
и
отрицать
себя.
Teenage
Kicks
- was
will
ich
damit?
Teenage
Kicks
- что
мне
с
ними
делать?
Mich
jetzt
und
immer
an
Vergangenem
messen
Мерить
себя
сейчас
и
всегда
прошлым,
Heißt
doch
den
Augenblick
vertun
und
vergessen
Значит,
упустить
момент
и
забыть
его.
Was
passiert
jetzt
und
wo
kommt
das
Neue
her?
Что
происходит
сейчас
и
откуда
приходит
новое?
Bau
mir
ein
Nest
und
was
gibt
es
sonst
noch
mehr?
Свью
мне
гнездо,
и
что
ещё
есть?
Etwas,
das
über
uns
selbst
hinaus
besteht
Нечто,
выходящее
за
пределы
нас
самих,
Das
ausser
Ehrgeiz
auch
noch
die
Liebe
pflegt
Что,
помимо
амбиций,
лелеет
ещё
и
любовь.
Du
hälst
mir
vor
der
Zeitgeist
verpflichtet
mich
Ты
упрекаешь
меня,
что
дух
времени
обязывает
меня,
Wer
zieht
den
Kopf
ein
und
wer
verteidigt
sich
Кто
прячет
голову,
а
кто
защищается
Gegen
die
Zeit
und
jede
Veränderung
Против
времени
и
любых
перемен,
Alles
was
lebt
bewegt
sich
und
andersrum
Всё,
что
живёт,
движется,
и
наоборот.
Teenage
Kicks
- was
soll
ich
damit?
Teenage
Kicks
- что
мне
с
ними
делать?
Ich
will
doch
niemanden
davon
überzeugen,
Я
ведь
не
хочу
никого
убеждать,
Dass
ich
nicht
dort
bin
wo
ich
bin
und
mich
verleugnen
Что
я
не
там,
где
я
есть,
и
отрицать
себя.
Teenage
Kicks
- was
soll
ich
damit?
Teenage
Kicks
- что
мне
с
ними
делать?
Mich
jetzt
und
immer
an
Vergangenem
messen
Мерить
себя
сейчас
и
всегда
прошлым,
Heißt
doch
den
Augenblick
vertun
und
vergessen
Значит,
упустить
момент
и
забыть
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara Morgenstern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.