Paroles et traduction Barbara Morgenstern - Karriereleiter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karriereleiter
Career Ladder
Du
bist
da,
wenn
es
hell
wird
You're
here
when
it
gets
light
Du
bleibst
hier,
wenn
es
taut
You
stay
here
when
it
thaws
Und
alles
geht
immer
weiter
And
everything
always
goes
on
Ob
es
dir
liegt
oder
graut
Whether
you
like
it
or
dread
it
Du
weißt
genau,
was
da
vor
war
You
know
exactly
what
was
there
Und
was
sich
tief
eingemeißelt
hat
And
what
has
been
deeply
etched
Dann
liegst
du
wach,
und
du
träumst
weiter
Then
you
lie
awake,
and
you
continue
to
dream
Vom
ganzen
Mond
der
großen
Tat
Of
the
whole
moon
of
the
great
deed
Und
der
Wind
weht
still
And
the
wind
blows
softly
Das
Land
liegt
groß
und
weit
vor
dir
The
land
lies
large
and
wide
before
you
Was
du
tust,
was
du
willst
What
you
do,
what
you
want
Liegt
nicht
ganz
allein
bei
dir
It's
not
entirely
up
to
you
Denn
dein
Wegbegleiter
For
your
companion
Steht
schon
lange
vor
der
Tür
Has
stood
in
front
of
the
door
for
a
long
time
Er
klopft
an,
ruft
heiter
He
knocks
and
calls
cheerfully
"Jetzt
lauf
los
und
komm
mit
mir"
"Run
now
and
come
with
me"
Dann
sagst
du
mir,
die
Mühe
lohnt
nicht
Then
you
tell
me,
the
effort
is
not
worth
it
Und
jetzt
kommt
eh
nicht
mehr
viel
And
now
nothing
much
is
coming
anyway
Ein
bisschen
mehr
Karriereleiter
A
little
more
career
ladder
Zurück
bleibt
nur
ein
schales
Gefühl
All
that
remains
is
a
stale
feeling
Das
Ziel
taucht
auf
aus
dem
Nichts
The
destination
emerges
from
nowhere
Am
Horizont,
zieht
ins
Tal
On
the
horizon,
moves
into
the
valley
Schritt
für
Schritt
und
immer
weiter
Step
by
step
and
always
further
Der
Flow
ist
schön
und
radikal
The
flow
is
beautiful
and
radical
Und
der
Wind
weht
still
And
the
wind
blows
softly
Das
Land
liegt
groß
und
weit
vor
mir
The
land
lies
large
and
wide
before
me
Was
ich
bin,
was
ich
will
What
I
am,
what
I
want
Liegt
nicht
ganz
allein
bei
mir
It's
not
entirely
up
to
me
Denn
mein
Wegbegleiter
For
my
companion
Steht
schon
lange
vor
der
Tür
Has
stood
in
front
of
the
door
for
a
long
time
Er
klopft
an,
ruft
heiter
He
knocks
and
calls
cheerfully
"Jetzt
lauf
los
und
komm
zu
mir"
"Run
now
and
come
to
me"
Du
du
du,
du
da
da
da
da
...
You,
you,
you,
you
there,
there,
there,
there
...
Du
du
du,
du
da
da
da
da
You,
you,
you,
you
there,
there,
there,
there
Du
du
du,
du
da
da
da
da
You,
you,
you,
you
there,
there,
there,
there
Du
du
du
ooh,
du
da
da
da
da
You,
you,
you,
ooh,
you
there,
there,
there,
there
Der
Weg
ist
hier,
noch
nicht
zu
Ende
The
path
is
here,
not
yet
at
an
end
Sagt
der
Gaul
und
schaut
zu
mir
Says
the
nag
and
looks
at
me
Komm
steig
schon
auf,
und
reite
weiter
Come
on,
get
on
and
ride
on
Egal
was
kommt,
es
liegt
vor
dir
Whatever
comes,
it
lies
before
you
Vertrauen
heißt
dein
Wegbegleiter
Trust
is
your
guide
Und
er
steht
lang,
schon
vor
der
Tür
And
he
has
stood
in
front
of
the
door
for
a
long
time
Scheiß
doch
auf
die
Karriereleiter
Screw
the
career
ladder
Das
Glück
liegt
nur
im
Jetzt
und
Hier
Happiness
lies
only
in
the
now
and
here
(Und
der
Wind)
und
der
Wind
weht
weiter
(And
the
wind)
and
the
wind
blows
on
(Und
das
Land)
das
Land
liegt
groß
und
weit
vor
uns
(And
the
land)
the
land
lies
large
and
wide
before
us
(Und
der
Weg)
und
der
Weg
wird
breiter
(And
the
way)
and
the
way
grows
wider
(Ihn
zu
find...)
ihn
zu
finden
ist
die
Kunst
(Finding
it
...)
finding
it
is
the
art
(Unsere
Weg...)
unsere
Wegbegleiter
(Our
guides
...)
our
guides
(Steht
schon
lang...)
steht
schon
lange
vor
der
Tür
(Have
been
standing
...)
have
been
standing
in
front
of
the
door
for
a
long
time
(Er
klopft
an)
er
klopft
an,
ruft
heiter
(He
knocks)
he
knocks
and
calls
cheerfully
("Lauft
schon
los")
"lauft
schon
los
und
komm
zu
mir"
("Run
now")
"run
now
and
come
to
me"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.