Paroles et traduction Barbara Morgenstern - Triggerpunkt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triggerpunkt
Триггерная точка
Du
bist
ein
Kind
deiner
Zeit
Ты
дитя
своего
времени
Und
du
kannst
nichts
dafür
И
ты
в
этом
не
виноват
Du
hast
gar
nichts
getan
Ты
ничего
не
сделал
Kehrst
nicht
vor
Deiner
Tür
Не
подметаешь
у
своей
двери
Du
wirst
selten
aktiv
Ты
редко
бываешь
активным
Hast
Dich
immer
beschwert
Всегда
жаловался
Schwäche
als
ein
Motiv
Слабость
как
мотив
Ist
vielleicht
nicht
verkehrt
Возможно,
не
ошибочна
Und
mein
Triggerpunkt
surrt
И
моя
триггерная
точка
гудит
Lauter
als
ich's
ertrag
Громче,
чем
я
могу
вынести
Rührst
Du
am
wunden
Punkt
Ты
задеваешь
больное
место
Ob
du's
willst
oder
magst
Хочешь
ты
этого
или
нет
Ich
implodier
'und
ich
schrei'
Я
взрываюсь
и
кричу
Dieses
uralte
Lied
Эту
извечную
песню
Ich
will
so
niemals
sein
Я
не
хочу
быть
такой
Box
dich
durch
und
du
kriegst
Прорвись,
и
ты
получишь
Ungehinderte
Wut
Безудержную
ярость
Wo
kam
sie
noch
mal
her
Откуда
она
вообще
взялась?
Eine
Frau
wird
umsorgt
О
женщине
заботятся
Und
sie
stand
hinterm
Herd
И
она
стояла
у
плиты
Das
hast
Du
nie
gewollt
Ты
этого
никогда
не
хотел
Warst
ein
Kind
deiner
Zeit
Был
дитя
своего
времени
Bist
verzweifelt
daran
Отчаиваешься
из-за
этого
Dabei
waren
wir
schon
so
weit
Хотя
мы
уже
так
далеко
продвинулись
Und
mein
Triggerpunkt
surrt
И
моя
триггерная
точка
гудит
Lauter
als
ich's
ertrag
Громче,
чем
я
могу
вынести
Das
ist
mein
wunder
Punkt
Это
мое
больное
место
Ob
ich
will
oder
mag
Хочу
я
этого
или
нет
Implodier
'ich
und
schrei'
Взрываюсь
и
кричу
Dieses
uralte
Lied
Эту
извечную
песню
Ich
will
niemals
so
sein
Я
не
хочу
быть
такой
Box
dich
durch
und
du
kriegst
Прорвись,
и
ты
получишь
Mehr
als
was
Du
vermisst
Больше,
чем
то,
по
чему
ты
скучаешь
Könnte
nie
wieder
sein
Больше
никогда
не
будет
как
прежде
Durch
das
Kind
geht
ein
Riss
Через
ребенка
проходит
трещина
Es
war
einfach
zu
klein
Он
был
слишком
мал
Was
heißt
hier
schon
gerecht
Что
значит
справедливость?
Es
ist
einfach
so
mein
Freund
Просто
так,
друг
мой
Wie
man
lebt,
das
ist
echt
Как
живется,
вот
что
реально
Und
es
lohnt,
wenn
man
träumt
И
оно
того
стоит,
если
мечтаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.