Barbara Pravi - Prière aux rêves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara Pravi - Prière aux rêves




Prière aux rêves
Prayer to Dreams
Dis est-ce vraiment toi, mon amour
Tell me, is it really you, my love
Ou est-ce que je rêve encore
Or am I still dreaming
De ta peau de tes mots couché contre moi
Of your skin, your words lying against me
Non ne te réveille pas, écoute
No, don't wake up, listen
La nuit s′achève, la rumeur du dehors
The night is ending, the murmur of the outside world
Comme un souffle se glisse par la fenêtre
Like a breath slips through the window
Dort, dans mes draps
Sleep, in my sheets
Reste un peu dans ce rêve
Stay a little longer in this dream
l'on danse
Where we dance
l′on court, ou nos cœurs font la trêve
Where we run, where our hearts make a truce
Donne-moi, donne-moi
Give me, give me
Encore un peu de tes mots
A little more of your words
De ton cul, de tes bras
Of your ass, of your arms
Encore un peu de toi
A little more of you
T'en vas pas, t'en vas pas
Don't go, don't go
J′aimerais que dure les heures
I wish the hours would last
Que les aiguilles retiennent le son de nos voix
That the needles would hold the sound of our voices
Donne-moi, donne-moi
Give me, give me
Encore un peu de tes mots
A little more of your words
De ton cul, de tes bras
Of your ass, of your arms
Encore un peu de toi
A little more of you
T′en vas pas, t'en vas pas
Don't go, don't go
J′aimerais que dure les heures
I wish the hours would last
Que les aiguilles retiennent le son de nos voix
That the needles would hold the sound of our voices
Dort jusqu'au jour que s′éternise le rêve
Sleep until the day that the dream lasts
Ta présence, ton absence
Your presence, your absence
Tout s'mélange tout s′emmêle pour moi
Everything is mixed up for me
Alors si c'est pas nous
So if it's not us
Dis-moi sur quelle lèvres
Tell me on whose lips
Déposerai-je le goût
Will I deposit the taste
De ma langue, de mon sel, de ma fièvre
Of my tongue, of my salt, of my fever
Dort j'oublierai
Sleep, I will forget
Que je t′ai aimé
That I loved you
Demain, ce sera flou
Tomorrow, it will be blurry
Et enfin je saurais que je t′ai encore
And finally I will know that I still have you
Encore rêver
Still dreaming






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.