Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si ce monde est fou
Если этот мир безумен
On
ne
voit
plus
que
des
fronts
Мы
видим
лишь
опущенные
взгляды
Quand
on
marche
dans
la
rue
Когда
идём
по
улице
Des
épaules
qui
s'affaissent
Плечи,
что
сутулятся
Des
corps
pliés
sans
audace
Тела
без
дерзости
сгибаются
Et
cette
foule
de
solitude
avance
en
militaire
И
этот
хор
одиночества
шагает
строем
Les
yeux
dans
le
téléphone
et
le
monde
à
l'envers
Глаза
в
экранах,
мир
перевёрнут
с
ног
на
голову
Comment
faites-vous
pour
tenir?
Как
вам
удаётся
держаться?
Pour
ne
pas
vous
étouffer
Как
не
задыхаться
Aux
infos
qu'on
vous
fait
bouffer
От
новостей,
что
в
вас
впихивают
Qui
ne
vous
donnent
que
le
pire
Несущих
только
горе?
Si
les
drames
font
mieux
la
une
que
les
petits
bonheurs
Если
драмы
продают
лучше,
чем
радость
Moi
j'enfilerai
pas
vos
postures
sur
mon
corps
ni
mon
cœur
Я
ваши
позы
не
надену
ни
на
тело,
ни
на
сердце
Car
si
ce
monde
est
fou
Ведь
если
мир
безумен
Oui
s'il
confond
tout
Да,
если
всё
смешалось
S'il
faut
se
cacher
être
heureux
en
secret
pour
pas
paraitre
bizarre
Если
счастье
надо
прятать,
чтоб
не
показаться
странной
Oui
si
ce
monde
est
fou
Да,
если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
ему
нет
дела
до
меня
Je
veux,
je
m'en
irai
le
cœur
rempli
de
paix
d'avoir
été
Я
уйду
с
миром
в
сердце
за
то,
что
оставалась
Oui,
je
refuse
de
laisser
Да,
я
отказываюсь
позволять
Ma
vie
guidée
par
la
peur
Страху
вести
свою
жизнь
D'agir
en
mouton
égoïste
Быть
эгоистичной
овцой
Sans
faire
confiance
à
mon
cœur
Не
доверяя
сердцу
De
suivre
bêtement
le
sens
qu'on
nous
pointe
du
doigt
Слепо
идти
за
указующим
перстом
Pour
faire
de
nous
des
pareils,
sans
lumière
et
sans
foi
Став
одинаковыми
— без
света
и
веры
Oui
moi,
je
veux
vivre
longtemps
Да,
я
хочу
жить
долго
Et
j'apprendrai
à
mon
cœur
И
научу
своё
сердце
Qu'il
peut
aimer
sans
limites
Любить
без
ограничений
Sans
perdre
de
sa
chaleur
Не
теряя
тепла
Oui
moi,
je
veux
tout
offrir,
je
ne
veux
rien
regretter
Я
хочу
всё
отдать,
не
желая
сожалений
Au
moins
avant
de
mourir,
j'aurai
tout
essayé
Чтоб
перед
смертью
сказать:
я
попробовала
всё
Car
si
ce
monde
est
fou
Ведь
если
мир
безумен
Oui
s'il
confond
tout
Да,
если
всё
смешалось
S'il
faut
se
cacher
être
heureux
en
secret
pour
pas
paraitre
bizarre
Если
счастье
надо
прятать,
чтоб
не
показаться
странной
Oui
si
ce
monde
est
fou
Да,
если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
ему
нет
дела
до
меня
Je
veux,
je
m'en
irai
le
cœur
rempli
de
paix
d'avoir
été
bizarre
Я
уйду
с
миром
в
сердце
за
то,
что
была
странной
Si
ce
monde
est
fou
Если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
мне
нет
дела
Si
ce
monde
est
fou
Если
мир
безумен
Et
de
moi,
il
se
fout
И
мне
нет
дела
Si
ce
monde
est
fou
Если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
мне
нет
дела
Si
ce
monde
est
fou
(ce
monde
est
fou)
Если
мир
безумен
(мир
безумен)
Le
monde
est
fou
Мир
безумен
Si
de
moi,
il
s'en
fout
(ce
monde
est
fou)
Если
плевать
он
хотел
(мир
безумен)
Ce
monde
est
fou
Мир
безумен
Et
de
moi,
il
se
fout
(ce
monde
est
fou)
И
мне
нет
дела
(мир
безумен)
Ce
monde
est
fou,
ce
monde
est
fou
Мир
безумен,
мир
безумен
Ce
monde
est
fou,
ce
monde
est
fou
Мир
безумен,
мир
безумен
Ce
monde
est
fou,
ce
monde
est
fou
Мир
безумен,
мир
безумен
Ce
monde
est
fou,
ce
monde
est
fou
Мир
безумен,
мир
безумен
Moi,
je
finirai
pas
seule
Я
не
останусь
одна
Non,
j'aime
bien
trop
les
autres
Нет,
я
так
люблю
людей
J'aime
les
corps
qui
se
tiennent
Люблю
тела,
что
держатся
Et
les
mains
qui
se
prennent
dans
les
petits
matins
И
руки,
что
сплетаются
в
ранние
часы
Moi,
j'aurai
une
maison
У
меня
будет
дом
Y
aura
tous
mes
amis
Где
соберутся
друзья
Et
on
vivra
de
fêtes
et
des
moments
d'ivresse
jusqu'au
plus
petit
jour
Будем
жить
в
праздниках
и
минутах
счастья
до
рассвета
J'ai
pas
peur
de
dire
lorsque
j'aime,
moi,
je
ne
cache
rien
Я
не
боюсь
сказать
"люблю",
я
ничего
не
скрываю
J'ouvre
mes
bras
et
mon
cœur,
mon
amour
Открываю
руки
и
сердце,
любовь
Je
le
sème,
il
deviendra
poème,
il
deviendra
jardin
Я
посею
её
— станет
поэмой,
станет
садом
Non
j'baisserai
pas
les
yeux
Я
не
опущу
глаза
Je
ferai
pas
semblant
Не
стану
притворяться
De
vivre
parmi
les
morts
Что
живу
среди
мертвецов
Moi,
mon
cœur
bat
encore,
moi
mon
cœur
bat
toujours
Моё
сердце
ещё
бьётся,
моё
сердце
всегда
бьётся
Car
si
ce
monde
est
fou
Ведь
если
мир
безумен
Oui
s'il
confond
tout
Да,
если
всё
смешалось
S'il
faut
se
cacher
être
heureux
en
secret
pour
pas
paraitre
bizarre
Если
счастье
надо
прятать,
чтоб
не
показаться
странной
Oui
si
ce
monde
est
fou
Да,
если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
ему
нет
дела
до
меня
Je
veux,
je
m'en
irai
le
cœur
rempli
de
paix
d'avoir
été
bizarre
Я
уйду
с
миром
в
сердце
за
то,
что
была
странной
Oui
si
ce
monde
est
fou
Да,
если
мир
безумен
Oui
s'il
confond
tout
Да,
если
всё
смешалось
S'il
faut
se
cacher
être
heureux
en
secret
pour
pas
paraitre
bizarre
Если
счастье
надо
прятать,
чтоб
не
показаться
странной
Et
si
ce
monde
est
fou
И
если
мир
безумен
Si
de
moi,
il
se
fout
Если
ему
нет
дела
до
меня
Je
veux,
je
m'en
irai
le
cœur
rempli
de
paix
d'avoir
été
Я
уйду
с
миром
в
сердце
за
то,
что
оставалась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Ulysse Gallo, Barbara Pievic, Baptiste Frederic Elie Leroy, Elodie Filleul
Album
La Pieva
date de sortie
06-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.