Barbara Randolph - Can I Get a Witness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara Randolph - Can I Get a Witness




Ah ah listen everybody (body), specially you girls (girls)
Ах, ах, слушайте все (тело), особенно вы, девочки (девочки)
Is it right to be left alone when the one you love is never home
Правильно ли оставаться одному, когда того, кого ты любишь, никогда нет дома
I love too hard my friends sometimes say
Мои друзья иногда говорят, что я люблю слишком сильно
But I believe I believe that a woman should be loved that way
Но я верю, я верю, что женщину нужно любить именно так
But it hurts me so inside to see you treat me so unkind
Но мне так больно видеть, как ты относишься ко мне так недобро
Somebody somewhere tell her it ain't fair
Кто-нибудь где-нибудь скажет ей, что это несправедливо
Can I get a witness (Can I get a witness)
Могу ли я вызвать свидетеля (Могу ли я вызвать свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
Somebody (Can I get a witness)
Кто-нибудь (могу я позвать свидетеля)
Is it right to be treated so bad when you give her everything you had
Правильно ли, что с тобой так плохо обращаются, когда ты отдаешь ей все, что у тебя было
Keep on talking in my sleep 'cause I haven't seen my baby all week
Продолжаю разговаривать во сне, потому что я не видела своего ребенка всю неделю.
Now you kids you all agree is that the way it's supposed to be
Теперь, дети, вы все согласны, что так и должно быть
Let me hear you, let me hear you say yeah, yeah, yeah
Дай мне услышать тебя, дай мне услышать, как ты говоришь: "Да, да, да".
Up early in the morning with her on my mind
Встаю рано утром, думая о ней
Took to find it out all night I been cryin'
Чтобы выяснить это, я проплакал всю ночь.
But I believe a woman's a man's best friend
Но я верю, что женщина - лучший друг мужчины
I'm gonna stick by hr till the very end
Я собираюсь работать в отделе кадров до самого конца
Well she causes so much misery how's a gal supposed to be
Ну, она причиняет столько страданий, какой же должна быть девушка
Somebody somewhere tell her it ain't right
Кто-нибудь где-нибудь скажет ей, что это неправильно
Can I get a witness, can I get a witness
Могу ли я вызвать свидетеля, могу ли я вызвать свидетеля
(Can I get a witness), I want a witness
(Могу я позвать свидетеля), мне нужен свидетель
(Can I get a witness), witness, witness
(Могу я позвать свидетеля), свидетель, свидетель
(Can I get a witness), witness, witness
(Могу я позвать свидетеля), свидетель, свидетель
(Can I get a witness)
(Могу ли я позвать свидетеля)
Everybody knows especially you girls
Все знают, особенно вы, девочки
That a love can be sad but my beloved's twice as bad
Что любовь может быть печальной, но моя любимая в два раза хуже
Now you kids do all agree that ain't the way it's supposed to be
Теперь вы, дети, все согласны с тем, что это не так, как должно быть
Let me hear you, let me hear you say yeah, yeah, yeah
Дай мне услышать тебя, дай мне услышать, как ты говоришь: "Да, да, да".
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
Yeah, I want a witness (Can I get a witness)
Да, мне нужен свидетель (Могу я позвать свидетеля)
Somebody (Can I get a witness)
Кто-нибудь (могу я позвать свидетеля)
Is it right to be treated so bad when you give her everything you had
Правильно ли, что с тобой так плохо обращаются, когда ты отдаешь ей все, что у тебя было
Keep on talking in my sleep 'cause I haven't seen my baby all week
Продолжаю разговаривать во сне, потому что я не видела своего ребенка всю неделю.
Now you kids you all agree is that the way it's supposed to be
Теперь, дети, вы все согласны, что так и должно быть
Let me hear you, let me hear you say yeah, yeah, yeah
Дай мне услышать тебя, дай мне услышать, как ты говоришь: "Да, да, да".
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
I want a witness (Can I get a witness)
Мне нужен свидетель (Могу ли я получить свидетеля)
Witness, witness, yeah, I want a witness
Свидетель, свидетель, да, мне нужен свидетель





Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.