Paroles et traduction Barbara Schöneberger - Barbaradies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
Welt
ruft
nach
mir
Everyone
calls
for
me
Barbarawie?
Barbara
what?
Ich
habe
ständig
Tag
der
offenen
Tür
My
door
is
always
open
Barbarawann?
Barbara
when?
Barbarawo?
Barbara
where?
Das
Leben
ist
eine
Talkshow
Life
is
a
talk
show
Willkommen
im
Barbaradies
Welcome
to
Barbaradies
Ich
will
in
Ruhe
hier
im
Wagen
sitzen
I
want
to
sit
here
in
my
car
and
relax
Doch
werd'
ich
bombardiert
mit
Geistesblitzen
But
I'm
bombarded
with
flashes
of
genius
Von
dieser
Taxifee
From
this
talkative
cabbie
Meine
Souffleuse
muss
sich
sputen
My
prompter
must
hurry
Sie
kann
nur
Schritttempo
She
can
only
walk
slowly
Ich
gehe
baden
in
den
Redefluten
I
drown
in
a
flood
of
words
Mein
Flieger
ist
längst
anderswo
My
plane
has
long
since
departed
Man
will
nur
ganz
kurz
stören
They
just
want
to
bother
you
for
a
moment
Barbarawas?
Barbara
what?
Ich
will
nicht
mal
mehr
Flöhe
husten
hören
I
don't
even
want
to
hear
fleas
cough
anymore
Laber-Rhabarbera
Nonsense-rhubarb
Willkommen
im
Barbaradies
Welcome
to
Barbaradies
Ich
bin
ja
selbst
nicht
auf
den
Mund
gefallen
I'm
not
a
dummy
myself
Drum
mag
es
überraschen
So
it
may
come
as
a
surprise
Dass
ich
allergisch
bin
gegen
das
Schwallen
That
I'm
allergic
to
the
chatter
Emsiger
Plaudertaschen
Of
those
gabby
gossips
Sie
haben
Fransen
an
den
Mündern
They've
got
tassels
on
their
mouths
Vermeiden
Punkt
und
Komma
Avoid
periods
and
commas
Ähnlich
der
wiederkäuenden
Rindern
Like
cud-chewing
cows
Verbeißen
sie
sich
in
ein
Thema
They
latch
onto
a
topic
Nur
zu,
ich
bin
ganz
Ohr
Go
on,
I'm
all
ears
Barbarawas?
Barbara
what?
Das
schwadroniert
um
mich
im
Phrasenchor
They
drone
around
me
in
a
chorus
of
phrases
Barbaradort
Barbara
there
So
geht's
in
einem
fort
That's
how
it
goes,
over
and
over
again
Willkommen
im
Barbaradies
Welcome
to
Barbaradies
Sollte
das
so
weitergeh'n
If
this
continues
Werd'
ich
die
Barbaradieschen
I'll
soon
be
seeing
you
Bald
von
unten
seh'n
Barbara
jerks
Jedermann
ist
lebenstoll
Everyone
is
full
of
life
Barbarawie?
Barbara
when?
Barbarawann?
Barbara
how?
Und
immerzu
ist
meine
Mailbox
voll
And
my
inbox
is
always
full
Willkommen
im
Barbaradies
Welcome
to
Barbaradies
Gebrabbel,
Gelaber
Gibberish,
nonsense
In
Hülle
und
Fülle
In
abundance
Als
hätt'
die
Weltplatte
As
if
the
world
record
'Nen
Sprung
in
der
Rille
Had
a
skip
in
the
groove
Und
mein
loses
Mundwerk
And
my
loose
lips
Ist
auch
schon
ganz
knülle
Are
already
starting
to
sag
Und
drum
steht
nur
noch
Stille
So
all
that's
left
is
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pe Werner, Peter Koobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.