Paroles et traduction Barbara - Accident
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immobile
et
perdue
Неподвижна
и
потеряна,
Comme
une
île
perdue,
Словно
остров
потерянный,
Combien
de
jours,
Сколько
дней,
Combien
de
nuits,
Сколько
ночей,
Combien
de
matins
gris,
Сколько
серых
утр,
Combien
de
temps
Сколько
времени
A
rester
là,
à
t'attendre,
Провела
здесь,
ожидая
тебя,
A
t'attendre
encore
Ожидая
тебя
всё
ещё
A
travers
le
temps?
Сквозь
время?
Les
jardins
sont
recouverts
de
neige.
Сады
покрыты
снегом.
Déjà,
pour
la
troisième
fois
Уже
в
третий
раз
Depuis
que
tu
n'est
plus
là,
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
Depuis
que
tu
n'est
plus
là.
С
тех
пор,
как
тебя
нет.
Un
enfant
qui
te
ressemble,
Ребенок,
похожий
на
тебя,
Un
enfant
qui
me
ressemble,
Ребенок,
похожий
на
меня,
Un
enfant
joue
là,
Ребенок
играет
здесь,
Un
enfant
qui
te
ressemble,
Ребенок,
похожий
на
тебя,
Un
enfant
qui
nous
ressemble,
Ребенок,
похожий
на
нас,
Un
enfant
de
toi.
Твой
ребенок.
Mon
amour,
mon
petit,
Мой
любимый,
мой
маленький,
Tu
ne
le
connais
pas
Ты
его
не
знаешь,
Mais
je
lui
parle
de
toi.
Но
я
рассказываю
ему
о
тебе.
Dans
ma
tête,
se
balancent
В
моей
голове
качаются,
Des
images
se
balancent.
Образы
качаются.
Dans
ma
tête,
c'est
toi.
В
моей
голове
— ты.
Dans
ma
tête,
ton
sourire
В
моей
голове
— твоя
улыбка,
Et
l'image
se
déchire.
И
образ
рвется.
Cette
image,
c'est
toi.
Этот
образ
— ты.
Sur
l'autoroute,
plus
vite.
По
автостраде,
быстрее.
Vers
le
soleil,
plus
vite
К
солнцу,
быстрее,
Et
puis
tout
qui
va
trop
vite
И
всё
происходит
слишком
быстро,
Et
l'image
se
déchire,
И
образ
рвется,
Immobile
et
perdue
Неподвижна
и
потеряна,
Comme
une
île
perdue,
Словно
остров
потерянный,
Dans
ma
tête
se
balancent,
В
моей
голове
качаются,
Des
images
se
balancent,
Образы
качаются,
Cette
alliance
de
toi
Это
обручальное
кольцо
от
тебя,
Que
je
porte
à
mon
doigt,
Которое
я
ношу
на
пальце,
Que
je
porte
pour
toi,
Которое
я
ношу
ради
тебя,
Cette
alliance,
c'est
toi.
Это
обручальное
кольцо
— ты.
Un
enfant
qui
te
ressemble,
Ребенок,
похожий
на
тебя,
Te
ressemble,
Похожий
на
тебя,
Un
enfant
joue
là...
Ребенок
играет
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Barbara, Catherine Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.