Barbara - Amours Incestueuses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara - Amours Incestueuses




Mon amour, mon beau, mon roi
Моя любовь, мой красавец, мой король
Mon enfant que j'aime
Мой ребенок, которого я люблю
Mon amour, mon beau, ma loi
Моя любовь, мой красавчик, мой закон
Mon autre moi-même
Мой другой я сам
Tu es le soleil couchant
Ты-закат
Tombé sur la Terre
Упал на Землю
Tu es mon dernier printemps
Ты моя последняя весна
Mon dieu, comme je t'aime
Боже мой, как я люблю тебя!
J'avais déjà fait ma route
Я уже проделал свой путь
Je marchais vers le silence
Я шел навстречу тишине
Avec une belle insolence
С милой наглостью
Je ne voulais plus personne
Я больше никого не хотел.
J'avançais dans un automne
Я шел вперед осенью.
Mon dernier automne, peut-être
Может быть, моя последняя осень
Je ne désirais plus rien
Я больше ничего не хотел
Mais, comme un miracle
Но, как чудо,
Tu surgis dans la lumière
Ты появляешься на свет
Et toi, mon amour, mon roi
А ты, любовь моя, мой король
Brisant mes frontières
Нарушая мои границы
Et toi, mon soleil couchant
И ты, мое заходящее солнце.
Mon ciel et ma terre
Мое небо и моя земля
Tu m'as donné tes 20 ans
Ты дал мне свои 20 лет.
Du cœur de toi-même
От сердца самого себя
Tu es mon dernier printemps
Ты моя последняя весна
Mon dieu, comme je t'aime
Боже мой, как я люблю тебя!
J'ai toujours pensé que les amours
Я всегда думал, что любовь
Que les amours les plus belles
Пусть самые прекрасные любовные ласки
Étaient les amours incestueuses
Были кровосмесительной любовью
Il y avait, dans ton regard
В твоем взгляде было
Il y avait, dans ton regard
В твоем взгляде было
Une lumineuse tendresse
Светлая нежность
Tu voulais vivre avec moi
Ты хотела жить со мной.
Les plus belles amours
Самые красивые любовные ласки
Les amours les plus belles
Самые красивые любовные ласки
J'ai réouvert ma maison
Я снова открыл свой дом
Grandes, mes fenêtres
Большие окна
Et j'ai couronné ton front
И я увенчал твой лоб
J'ai baisé ta bouche
Я поцеловал твой рот.
Et toi, mon adolescent
А ты, мой подросток
Toi, ma déchirure
Ты, моя слеза.
Tu as couché tes 20 ans
Ты проспал свои 20 лет
À ma quarantaine
В мои сорок лет
Mais, à peine sont-elles nées
Но едва они родились
Qu'elles sont déjà condamnées
Что они уже обречены
Les amours de la désespérance
Любовь отчаяния
Pour que ne ternisse jamais
Чтобы никогда не запятнать
Ce diamant qui nous fut donné
Этот бриллиант, который нам дали
J'ai brûlé notre cathédrale
Я сжег наш собор.
Les amours les plus belles
Самые красивые любовные ласки
Les plus belles amours
Самые красивые любовные ласки
Sont les amours incestueuses
Являются ли кровосмесительные любви
Adieu mon enfant, mon roi
Прощай, мой король
Mon amour que j'aime
Моя любовь, которую я люблю
Plus tard, tu me comprendras
Позже ты меня поймешь
Il faut, quand on s'aime
Нужно, когда мы любим друг друга
Partir au plus beau, je crois
Я считаю, что лучше всего уехать
Et cacher sa peine
И скрыть свое горе
Mon amour, mon enfant roi
Любовь моя, дитя мое, король
Je pars et je t'aime
Я ухожу и люблю тебя
Ceci est ma vérité
Это моя правда
Du cœur de moi-même
От сердца самого себя





Writer(s): . BARBARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.