Paroles et traduction Barbara - Au revoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
étions
bien
ensemble
Нам
было
хорошо
вместе
Les
liens
qui
nous
assemblent
Узы,
что
нас
связывают
Ne
pourront
pas
se
défaire
ce
soir
Не
смогут
разорваться
этим
вечером
Dans
cette
gare
На
этом
вокзале
Pour
ce
train
qui
part
Из-за
этого
уходящего
поезда
Tu
pars
mais
tu
m'emportes
Ты
уезжаешь,
но
ты
забираешь
меня
с
собой
Il
faut
fermer
les
portes
Нужно
закрыть
двери
Où
que
tu
sois,
je
serai
cachée
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
спрятана
À
l'ombre
de
toi
В
твоей
тени
À
l'ombre
de
toi
В
твоей
тени
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Мне
нужно
было
бы,
может
быть
Que
je
te
dise
"reste"
Сказать
тебе
"останься"
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Мне
нужно
было
бы,
может
быть
Que
tu
me
dises
"viens,
viens"
Чтобы
ты
сказал
мне
"пойдем,
пойдем"
Non,
il
n'y
a
personne
Нет,
здесь
никого
нет
Pour
nous
voir
Чтобы
увидеть
нас
Qui
se
soucie
en
somme
Кого
волнует,
в
конце
концов
D'un
homme
qui
prend
son
train,
le
soir
Мужчина,
садящийся
в
поезд
вечером
Pour
autre
part
В
другое
место
Oui,
je
serai
prudente
Да,
я
буду
осторожна
Et
ce
soir
И
этим
вечером
Oui,
c'est
promis,
je
rentre
Да,
обещаю,
я
вернусь
домой
Que
dis-tu,
oui,
j'ai
froid,
je
frissonne
Что
ты
говоришь,
да,
мне
холодно,
я
дрожу
Mais
c'est
vrai
Но
это
правда
Que
c'est
bientôt
l'automne
Что
скоро
осень
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Мне
нужно
было
бы,
может
быть
Que
je
te
dise
"reste"
Сказать
тебе
"останься"
Et
tout
changerait
peut-être
И
все,
возможно,
изменилось
бы
Si
tu
me
disais
"viens,
viens"
Если
бы
ты
сказал
мне
"пойдем,
пойдем"
Mais
qu'est-ce
que
tu
racontes
Но
что
ты
говоришь
Qu'il
faut
que
je
pardonne
Что
я
должна
простить
Si
demain
je
recevais
Если
бы
завтра
я
получила
Une
lettre
de
toi
Письмо
от
тебя
Une
lettre
de
toi
Письмо
от
тебя
Me
disant
peut-être
Говорящее
мне,
может
быть
Tout
à
coup,
je
comprends
Внезапно,
я
понимаю
Que
tu
m'avais
quitté,
peut-être
Что
ты
покинул
меня,
может
быть
Pour
longtemps,
très
longtemps
Надолго,
очень
надолго
Mais
soudain,
voilà
que
ton
train
démarre
Но
вдруг,
твой
поезд
трогается
Nous
n'avons
pas
eu
le
temps
de
nous
dire
У
нас
не
было
времени
сказать
друг
другу
Nous
étions
bien
ensemble
Нам
было
хорошо
вместе
Les
liens
qui
nous
assemblent
Узы,
что
нас
связывают
Au
revoir,
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Au
revoir,
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Au
revoir,
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . BARBARA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.