Paroles et traduction Barbara - C'est Trop Tard
C′est
trop
tard
pour
verser
des
larmes,
Слишком
поздно
проливать
слезы,
Maintenant
qu'ils
ne
sont
plus
là.
Теперь,
когда
их
больше
нет.
Trop
tard,
retenez
vos
larmes.
Слишком
поздно,
сдержи
слезы.
Trop
tard,
ils
ne
les
verront
pas
Слишком
поздно
они
их
не
увидят.
Car
c′est
du
temps
de
leur
vivant
Потому
что
это
время
их
жизни
Qu'il
faut
aimer
ceux
que
l'on
aime,
Что
нужно
любить
тех,
кого
любишь,
Car
c′est
du
temps
de
leur
vivant
Потому
что
это
время
их
жизни
Qu′il
faut
donner
à
ceux
qu'on
aime.
Что
нужно
отдать
тем,
кого
любишь.
Ils
sont
couchés
dessous
la
terre
Они
лежат
под
землей
Dans
leurs
maisons
froides
et
nues
В
их
холодных,
голых
домах
Où
n′entrera
plus
la
lumière,
Куда
больше
не
войдет
свет,
Où
plus
rien
ne
pénètre
plus.
Туда,
куда
больше
ничего
не
проникает.
Que
feront-ils
de
tant
de
fleurs,
Что
они
сделают
с
таким
количеством
цветов,
Maintenant
qu'ils
ne
sont
plus
là?
Теперь,
когда
их
больше
нет?
Que
feront-ils
de
tant
de
fleurs,
Что
они
сделают
с
таким
количеством
цветов,
De
tant
de
fleurs
à
la
fois?
Столько
цветов
одновременно?
Alliez-vous
leur
porter
des
roses
Вы
собирались
носить
им
розы?
Du
temps
qu′ils
étaient
encore
là?
Сколько
времени
они
еще
были
здесь?
Alliez-vous
leur
porter
des
roses?
Вы
собирались
подарить
им
розы?
Ils
auraient
préféré,
je
crois.
Думаю,
они
бы
предпочли.
Que
vous
sachiez
dire
je
t'aime,
Пусть
ты
умеешь
говорить,
что
я
люблю
тебя,
Que
vous
leur
disiez
plus
souvent,
Пусть
вы
говорите
им
чаще,
Ils
auraient
voulu
qu′on
les
aime
Они
хотели
бы,
чтобы
мы
их
любили.
Du
temps,
du
temps
de
leur
vivant.
Время,
время
их
жизни.
Les
voilà
comme
des
statues
Вот
они,
как
статуи.
Dans
le
froid
jardin
du
silence
В
холодном
саду
тишины
Où
les
oiseaux
ne
chantent
plus,
Где
птицы
больше
не
поют,
Où
plus
rien
n'a
plus
d'importance.
Где
больше
ничего
не
имеет
значения.
Plus
jamais
ne
verront
la
mer,
Никогда
больше
не
увижу
моря,
Plus
jamais
le
soir
qui
se
penche,
Никогда
больше
не
наступит
вечер,
когда
он
наклонится,
Les
grandes
forêts
en
hiver,
Большие
леса
зимой,
L′automne
rousse
dans
les
branches,
Рыжая
осень
в
ветвях,
Mais
nous
n′avons
que
des
regrets,
Но
у
нас
есть
только
сожаления,
Mais
nous
n'avons
que
des
remords,
Но
у
нас
есть
только
угрызения
совести,
Mais
ils
ne
le
sauront
jamais.
Но
они
никогда
этого
не
узнают.
Ils
n′entendent
plus,
c'est
trop
tard,
Они
больше
не
слышат,
слишком
поздно,
Trop
tard,
trop
tard...
Слишком
поздно,
слишком
поздно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Debout, Monique Serf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.