Barbara - Femme piano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara - Femme piano




Femme piano
Женщина-пианино
Touche pas mon piano
Не трогай мое пианино
Touche pas mes remparts
Не трогай мои стены
Touche pas mes lunettes
Не трогай мои очки
Touche pas mon regard
Не трогай мой взгляд
Touche pas ma roulotte
Не трогай мой фургончик
Touche pas mes départs
Не трогай мои отбытия
Ni mes chemins de hasard
Ни мои случайные пути
J'vis ma vie
Я живу свою жизнь
En piano noir
Как черное пианино
Toute en stras
Вся в стразах
Dans mon miroir
В моем зеркале
Je suis une chanteuse
Я певица
De boulevard
Бульварная
Touche pas mes silences
Не трогай мое молчание
Touche pas mes errances
Не трогай мои блуждания
Je navigue en solitaire
Я плыву в одиночестве
Je vis mes délires
Я живу своими мечтами
Interplanétaires
Межпланетными
Tout là-haut
Там наверху
Dans la lumière
В свете
J'suis d'accord
Я согласна
Pour que tout change
Чтобы все изменилось
Mais j'aime pas trop
Но мне не очень нравится
Qu'on me dérange
Когда меня беспокоят
J'manque de rien
Мне ничего не нужно
J'ai tout
У меня все есть
J'veux rien
Я ничего не хочу
Ils ont dit
Они сказали
Peccable
Безгрешна
Ont touché à rien
Не тронули ничего
De mon univers
В моей вселенной
Ils ont dit
Они сказали
Peccable
Безгрешна
Sont partis plus loin
Ушли дальше
Rien à dire
Нечего сказать
Faut savoir
Нужно знать
C'que vouloir
Чего хотеть
Faut écouter
Нужно слушать
Ses battements de cur
Свое сердцебиение
Du temps
Пока
Qu'il est encore temps
Еще есть время
Faut pas venir pleurer après
Не стоит потом плакать
Sur le bord d'un canapé
На краю дивана
Il a touché mon piano
Он тронул мое пианино
Il a changé mon regard
Он изменил мой взгляд
Il a diamanté ma vie
Он украсил мою жизнь бриллиантами
Je parlais avec les anges
Я говорила с ангелами
J'aurais voulu
Я бы хотела
Que tout change
Чтобы все изменилось
C'est beau
Это прекрасно
L'amour qui dérange
Любовь, которая беспокоит
Mais, au ciel de ma mémoire
Но в небе моей памяти
Me revenait tous les soirs
Каждый вечер возвращалась
L'ombre de mon piano noir
Тень моего черного пианино
Il a dit
Он сказал
Peccable
Безгрешна
Je vais toucher à rien
Я не трону ничего
De ton univers
В твоей вселенной
Vis ta vie
Живи свою жизнь
En piano noir
Как черное пианино
Mon cur de lumière
Мое сердце света
Le grand amour
Большая любовь
Si tu veux que tout change
Если ты хочешь, чтобы все изменилось
C'est sûr, ça dérange
Конечно, это беспокоит
Faut pas venir pleurer après
Не стоит потом плакать
Ton mouchoir au bout du quai
С платком на краю причала
Depuis j'continue
С тех пор я продолжаю
C'est tant pis
Так и быть
Tant mieux
Тем лучше
J'ai pas vu passer ma vie
Я не заметила, как прошла моя жизнь
L'usure
Износ
La morsure du temps
Укус времени
Et c'est la fin de mes printemps
И это конец моей весны
Mais j'aime la vie
Но я люблю жизнь
De théâtres en théâtres
Из театров в театры
J'allume mes nuits
Я зажигаю свои ночи
Belles mes nuits
Прекрасны мои ночи
Quand j'avance
Когда я выхожу
Dans la lumière
В свет
Derrière mon piano
За моим пианино
Derrière mes remparts
За моими стенами
Derrière mes lunettes
За моими очками
Derrière mon regard
За моим взглядом
Seule dans ma roulotte
Одна в моем фургончике
Faut savoir
Нужно знать
C'que vouloir
Чего хотеть
Sur mes chemins
На моих путях
De hasard
Случайных
Je chante ma vie
Я пою свою жизнь
En piano noir
Как черное пианино
Toute en strass
Вся в стразах
Dans mon miroir
В моем зеркале
Je suis une chanteuse
Я певица
De boulevard
Бульварная
Touche pas mon piano
Не трогай мое пианино
Touche pas mes remparts
Не трогай мои стены
Touche pas mes lenuttes
Не трогай мои очки
Touche pas mon regard
Не трогай мой взгляд
Touche pas ma roulotte
Не трогай мой фургончик





Writer(s): Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.