Paroles et traduction Barbara - Fragson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allez
savoir
pourquoi,
au
piano,
ce
jour-là
Кто
знает,
почему,
за
пианино,
в
тот
день
Y
avait
une
musique
sur
le
bout
de
mes
doigts
На
кончиках
моих
пальцев
была
музыка
Allez
savoir
pourquoi,
les
pianos
jouent
parfois
Кто
знает,
почему,
пианино
иногда
играют
De
drôles
de
musiques
sur
le
bout
de
nos
doigts
Странную
музыку
на
кончиках
наших
пальцев
Allez
savoir,
pourquoi
Кто
знает,
почему
Dans
le
salon
vieil
or
où
j'aime
travailler
В
старинной
золотой
гостиной,
где
я
люблю
работать
Tout
en
regardant
vivre
mes
objets
familiers
Наблюдая
за
жизнью
моих
привычных
вещей
Je
jouais,
jouais
Я
играла,
играла
Pendant
que,
sur
mon
mur,
dansait
la
Loie
Fuller
Пока
на
моей
стене
танцевала
Лои
Фуллер
Sous
l'il
énamouré
et
l'air
patibulaire
Под
влюблённым
взглядом
и
суровым
видом
De
Fragson,
Fragson
Фрэгсона,
Фрэгсона
Allez
savoir
pourquoi,
il
existe
des
nuits
Кто
знает,
почему,
бывают
ночи
Où,
sous
un
ciel
de
soie,
des
papillons
de
nuit
Когда
под
шёлковым
небом
ночные
бабочки
Volent,
multicolores
Порхают,
разноцветные
Allez
savoir
pourquoi,
mais
c'était
une
nuit
Кто
знает,
почему,
но
это
была
ночь
Où,
seule
à
mon
piano,
j'étais
au
paradis
Когда,
одна
за
моим
пианино,
я
была
в
раю
Quand
tout
à
coup,
venu
de
ta
planète
Когда
вдруг,
с
твоей
планеты
Le
téléphone
sonne
sur
mon
île
déserte
Зазвонил
телефон
на
моём
необитаемом
острове
Et
c'était
toi,
ô
toi
И
это
был
ты,
о
ты
Allô,
allô,
mon
cur,
me
murmurait
ta
voix
Алло,
алло,
моя
дорогая,
шептал
твой
голос
Je
n'étais
pas
ton
cur
et
c'était
une
erreur
Я
не
была
твоей
дорогой,
и
это
была
ошибка
Mais,
je
n'ai
pas
raccroché
Но
я
не
повесила
трубку
Et
tu
n'as
pas
raccroché
И
ты
не
повесил
трубку
Et
si
je
n'ai
jamais
su
qui
tu
cherchais
И
если
я
так
и
не
узнала,
кого
ты
искал
J'ai
tout
de
même
compris
que
l'on
s'était
trouvés
Я
всё
же
поняла,
что
мы
нашли
друг
друга
Et,
depuis
ce
jour-là
où
tu
l'as
découverte
И
с
того
дня,
когда
ты
её
открыл
Tu
es
le
Robinson
de
mon
île
déserte
Ты
— Робинзон
моего
необитаемого
острова
Tu
es
le
Robinson
de
mon
île
déserte
Ты
— Робинзон
моего
необитаемого
острова
Parce
qu'un
jour,
un
piano,
allez
savoir
pourquoi
Потому
что
однажды,
пианино,
кто
знает,
почему
Jouait
une
musique
sur
le
bout
de
mes
doigts
Играло
музыку
на
кончиках
моих
пальцев
Parce
qu'un
jour,
un
piano
Потому
что
однажды,
пианино
Un
piano,
un
piano...
Пианино,
пианино...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.