Paroles et traduction Barbara - Göttingen - Version Allemande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Göttingen - Version Allemande
Гёттинген - Немецкая версия
Gewiss,
dort
gibt
es
keine
Seine
Конечно,
там
нет
Сены,
Und
auch
den
Wald
nicht
von
Vincennes
И
нет
Венсенского
леса,
Doch
gäb′s
viel,
was
zu
sagen
bliebe
Но
так
много
можно
сказать
Von
Göttingen,
von
Göttingen
О
Гёттингене,
о
Гёттингене.
Paris
besingt
man
immer
wieder
Париж
воспевают
снова
и
снова,
Von
Göttingen
gibt's
keine
Lieder
О
Гёттингене
нет
песен,
Und
dabei
blüht
auch
dort
die
Liebe
А
ведь
и
там
цветет
любовь
In
Göttingen,
in
Göttingen
В
Гёттингене,
в
Гёттингене.
Mir
scheint,
wir
sind
weit
schlecht′re
Kenner
Мне
кажется,
мы
знаем
гораздо
хуже
In
punkto
"Frankreichs
große
Männer"
О
"великих
людях
Франции",
Als
Hermann,
Helga,
Fritz
und
Franz
Чем
о
Германе,
Хельге,
Фрице
и
Франце
In
Göttingen
В
Гёттингене.
Hier
spielte
auch
ganz
ohne
Frage
Здесь,
без
сомнения,
разыгрывалась
Das
Märchen
uns'rer
Kindertage
Сказка
нашего
детства.
"Es
war
einmal...",
ja
wo
begann's?
"Жили-были...",
ну
где
же
все
начиналось?
In
Göttingen
В
Гёттингене.
Gewiss,
dort
gibt
es
keine
Seine
Конечно,
там
нет
Сены,
Und
auch
den
Wald
nicht
von
Vincennes
И
нет
Венсенского
леса,
Doch
sah
ich
nur
so
schöne
Rosen
Но
я
видела
такие
красивые
розы
In
Göttingen,
in
Göttingen
В
Гёттингене,
в
Гёттингене.
Das
Morgengrau
ist
nicht
das
gleiche
Утренняя
серость
не
такая,
Wie
bei
Verlaine,
das
silbern-bleiche
Как
у
Верлена,
серебристо-бледная,
Doch
traurig
stimmt
es
auch
Franzosen
Но
она
и
французов
печалит
In
Göttingen,
in
Göttingen
В
Гёттингене,
в
Гёттингене.
Kommt
es
mit
Worten
nicht
mehr
weiter
Когда
слова
бессильны,
Dann
weiß
es,
Lächeln
ist
gescheiter
Улыбка
мудрее,
Es
kann
bei
uns
noch
mehr
erreichen
Она
может
большего
добиться
у
нас,
Das
blonde
Kind
in
Göttingen
У
светловолосого
ребенка
в
Гёттингене.
Was
ich
nun
sage,
das
klingt
freilich
То,
что
я
сейчас
говорю,
конечно,
Für
manche
Leute
unverzeihlich
Для
некоторых
людей
непростительно:
Die
Kinder
sind
genau
die
gleichen
Дети
точно
такие
же
In
Paris,
wie
in
Göttingen
В
Париже,
как
и
в
Гёттингене.
Lasst
diese
Zeit
nie
wiederkehren
Пусть
это
время
никогда
не
вернется,
Und
nie
mehr
Hass
die
Welt
zerstören
И
никогда
больше
ненависть
не
разрушит
мир.
Es
wohnen
Menschen,
die
ich
liebe
Там
живут
люди,
которых
я
люблю,
In
Göttingen,
in
Göttingen
В
Гёттингене,
в
Гёттингене.
Doch
sollten
wieder
Waffen
sprechen
Но
если
оружие
снова
заговорит,
Es
würde
mir
das
Herz
zerbrechen!
У
меня
разорвется
сердце!
Wer
weiß,
was
dann
noch
übrig
bliebe
Кто
знает,
что
тогда
останется
Von
Göttingen,
von
Göttingen
От
Гёттингена,
от
Гёттингена.
Es
blühen
wunderschöne
Rosen
Цветут
прекрасные
розы
In
Göttingen,
in
Göttingen
В
Гёттингене,
в
Гёттингене.
Doch
sollten
wieder
Waffen
sprechen
Но
если
оружие
снова
заговорит,
Es
würde
mir
das
Herz
zerbrechen!
У
меня
разорвется
сердце!
Wer
weiß,
was
dann
noch
übrig
bliebe
Кто
знает,
что
тогда
останется
Von
Göttingen,
von
Göttingen
От
Гёттингена,
от
Гёттингена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monique Serf (barbara)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.