Barbara - Il Automne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbara - Il Automne




Il Automne
Осень
Il automne, à pas furtifs
Осень, крадущейся походкой
Il automne à pas feutrés
Осень, мягкой поступью
Il automne à pas craquants
Осень, хрустящей поступью
Sous un ciel pourpre et doré
Под багряным и золотым небом
Sur les jardins dénudés
Над обнаженными садами
Se reflètent en transparence
Отражаются, словно в прозрачной дымке,
Les brumes d'automne rouillées
Рыжие осенние туманы
Rouillées
Рыжие
Dans la forêt de tes cheveux
В лесу твоих волос
Aux senteurs de poivres mêlés
С ароматом смеси перцев
Et sur nos nuits de mi-Novembre
И над нашими ночами середины ноября
Il automne miraculeux
Осень чудесная
Il automne miraculeux
Осень чудесная
Il automne, il automne
Осень, осень
Il automne des chrysanthèmes
Осень хризантем
Sur leurs deux cœurs endeuillés
Над двумя скорбящими сердцами
Il automne des sanglots longs
Осень долгих рыданий
Sous un ciel gris délavé
Под серым выцветшим небом
Et de la gare au cimetière
И от вокзала до кладбища
ils reviennent chaque année
Куда они возвращаются каждый год
De banc de bois en banc de pierre
От деревянной скамейки к каменной
Et jusqu'à la dernière allée
И до самой последней аллеи
On les voit d'escale en escale
Видно их, бредущих от остановки к остановке,
Qui n'en peuvent plus d'être vieux
Которые больше не могут быть старыми
Sur ce chemin de leur calvaire
На этом пути их мучений
Qu'ils refont depuis tant des années
Который они повторяют столько лет
Il automne désespéré
Осень отчаяния
Il automne désespéré
Осень отчаяния
Il automne, il automne
Осень, осень
Il automne des pommes rouges
Осень красных яблок
Sur des cahiers d'écoliers
На школьных тетрадках
Il automne des châtaignes
Осень каштанов
Aux poches de leur tablier
В карманах их фартуков
Regarde les mésanges
Посмотри на синиц
En haut du grand marronnier
На верхушке большого каштана
Il y a des rouges-gorges
Есть малиновки
Au jardin de Batignolles
В саду Батиньоль
Et les enfants de Novembre
И ноябрьские дети
Croient que sont venus du ciel
Верят, что с небес спустились
Ces petits oiseaux de plumes
Эти маленькие пернатые птицы
Echappés d'un arc-en-ciel
Вылетевшие из радуги
Pour les enfants de Novembre
Для ноябрьских детей
Qui ramènent, émerveillés
Которые, полные восторга, приносят
Un peu de l'automne rousse
Немного рыжей осени
Au fond de leur tablier
На дне своих фартуков
Il automne le paradis
Осень - это рай
Bien plus beau que le paradis
Гораздо прекраснее рая
Il automne, il automne
Осень, осень
Il automne à pas furtifs
Осень крадущейся походкой
À pas feutrés
Мягкой поступью
À pas craquants
Хрустящей поступью
Et, sur nos nuits de mi-novembre
И над нашими ночами середины ноября
Il automne miraculeux
Осень чудесная
Miraculeux, mon amour
Чудесная, мой любимый





Writer(s): Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.