L'absinthe - Barbaratraduction en anglais
Ils
buvaient
de
l'
absinthe,
We
drank
absinthe,
Comme
on
boirait
de
l'
eau,
Like
we
would
drink
water,
L'
un
s'
appelait
Verlaine,
One
was
called
Verlaine,
L'
autre,
c'
était
Rimbaud,
The
other
was
Rimbaud,
Pour
faire
des
poèmes,
To
write
poems,
On
ne
boit
pas
de
l'
eau,
We
don't
drink
water,
Toi,
tu
n'
es
pas
Verlaine,
You
are
not
Verlaine,
Toi,
tu
n'
est
pas
Rimbaud,
You
are
not
Rimbaud,
Mais
quand
tu
dis
"je
t'
aime",
But
when
you
say
"I
love
you",
Oh
mon
dieu,
que
c'
est
beau,
Oh
my
god,
how
beautiful
it
is,
Bien
plus
beau
qu'
un
poème,
Much
more
beautiful
than
a
poem,
De
Verlaine
ou
de
Rimbaud,
By
Verlaine
or
Rimbaud,
Pourtant
que
j'
aime
entendre,
Yet
I
love
to
hear,
Encore
et
puis
encore,
Again
and
again,
La
chanson
des
amours,
The
song
of
love,
Quand
il
pleut
sur
la
ville,
When
it
rains
on
the
city,
La
chanson
des
amours,
The
song
of
love,
Quand
il
pleut
dans
mon
cœur,
When
it
rains
in
my
heart,
Et
qu'
on
a
l'
âme
grise,
And
when
my
soul
is
gray,
Et
que
les
violons
pleurent,
And
the
violins
weep,
Pourtant,
je
veux
l'
entendre,
Yet
I
want
to
hear
it,
Encore
et
puis
encore,
Again
and
again,
Tu
sais
qu'
elle
m'
enivre,
You
know
it
intoxicates
me,
La
chanson
de
ceux-là,
The
song
of
those,
Qui
s'
aiment
et
qui
en
meurent,
Who
love
and
die
for
it,
Et
si
j'
ai
l'
âme
grise,
And
if
my
soul
is
gray,
Tu
sécheras
mes
pleurs,
You
will
dry
my
tears,
Car
je
voudrais
connaître,
Because
I
would
like
to
know,
Ces
alcools
dorés,
qui
leur
grisaient
le
cœur,
Those
golden
alcohols,
which
intoxicated
their
hearts,
Et
qui
saoulaient
leur
peine,
And
which
inebriated
their
sorrow,
Oh,
fais-les-moi
connaître,
Oh,
show
them
to
me,
Ces
alcools
d'
or,
qui
nous
grisent
le
cœur,
Those
golden
alcohols,
which
intoxicate
our
hearts,
Et
coulent
dans
nos
veines,
And
flow
through
our
veins,
Et
verse-m'
en
à
boire,
And
pour
me
a
drink,
Encore
et
puis
encore,
Again
and
again,
Voilà
que
je
m'
enivre,
Here
I
am,
getting
drunk,
Je
suis
ton
bateau
ivre,
I
am
your
drunken
boat,
Avec
toi,
je
dérive,
With
you,
I
drift,
Et
j'
aime
et
j'
en
meurs,
And
I
love
and
I
die,
Les
vapeurs
de
l'
absinthe,
The
vapors
of
absinthe,
M'
embrument,
Cloud
me,
Je
vois
des
fleurs
qui
grimpent,
I
see
flowers
climbing,
Au
velours
des
rideaux,
On
the
velvet
of
the
curtains,
Quelle
est
donc
cette
plainte,
What
is
this
complaint,
Lourde
comme
un
sanglot,
Heavy
as
a
sob,
Ce
sont
eux
qui
reviennent,
It
is
they
who
return,
Encore
et
puis
encore,
Again
and
again,
Au
vent
glacé
d'
hiver,
In
the
icy
wind
of
winter,
Entends-les
qui
se
traînent,
Hear
them
drag
themselves,
Les
pendus
de
Verlaine,
The
hanged
of
Verlaine,
Les
noyés
de
Rimbaud,
The
drowned
of
Rimbaud,
Que
la
mort
a
figés,
Whom
death
has
frozen,
Aux
eaux
noires
de
la
Seine,
In
the
black
waters
of
the
Seine,
J'
ai
mal
de
les
entendre,
It
hurts
me
to
hear
them,
Encore
et
puis
encore,
Again
and
again,
Oh,
que
ce
bateau
ivre,
Oh,
that
this
drunken
boat,
Nous
mène
à
la
dérive,
Leads
us
adrift,
Qu'
il
sombre
au
fond
des
eaux,
Let
it
sink
in
the
depths
of
the
waters,
Et
qu'
avec
toi,
je
meurs,
And
let
me
die
with
you,
On
a
bu
de
l'
absinthe,
We
drank
absinthe,
Comme
on
boirait
de
l'
eau,
Like
we
would
drink
water,
Et
je
t'
aime,
je
t'
aime,
And
I
love
you,
I
love
you,
Oh
mon
dieu,
que
c'
est
beau,
Oh
my
god,
how
beautiful
it
is,
Bien
plus
beau
qu'
un
poème,
Much
more
beautiful
than
a
poem,
De
Verlaine
ou
de
Rimbaud...
By
Verlaine
or
Rimbaud...
Évaluez la traduction
1 L'aigle noir
2 Joyeux Noël
3 La Solitude
4 Pierre
5 Göttingen
6 Le mal de vivre
7 Marienbad
8 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
9 Au revoir
10 Drouot
11 Madame
12 Je ne sais pas dire
13 Au bois de Saint-Amand
14 Amours Incestueuses
15 Toi
16 Lily Passion - Live, Zénith de Paris / 1986
17 Septembre
18 Vienne
19 Sid'amour à mort - Live au Théâtre du Châtelet / 1987
20 Au cœur de la nuit
21 Si la photo est bonne
22 L'île aux mimosas - Live, Zénith de Paris / 1986
23 Du bout des lèvres
24 La Ligne Droite
25 Attendez Que Ma Joie
26 Les rapaces (Edit)
27 La solitude (Edit)
28 Eglantine
29 Marie Chenevance
30 Là-bas
31 La fleur la source et l'amour
32 La Vie D'Artiste
33 Gueule De Nuit
34 Ma Plus Belle Histoire D'Amour - En Public Bobino 67
35 Toi l'homme
36 Précy Jardin
37 À Peine
38 L'amoureuse
39 Ma maison
40 Seule
41 Mille Chevaux D'Ecume
42 Dis quand reviendras-tu ? (Live - Châtelet 93)
43 La dame brune
44 Nantes
45 Moi je me balance - BOF "La fiancée du pirate"
46 Chanson Pour Une Absente (Le 6 Novembre)
47 Mr Victor
48 L'homme En Habit Rouge
49 A Mourir Pour Mourir
50 Cet Enfant La
51 L'Amour Magicien
52 Les insomnies
53 Le Bel Age
54 Il Me Revient
55 A Force De
56 Le Couloir
57 Gare de Lyon
58 Le jour se lève encore
59 Chapeau Bas
60 Vivant poème
61 Faxe Moi
62 Paris 15 Aout
63 Fatigue
64 Bref
65 Sans Bagages
66 Femme piano
67 John Parker Lee
68 Ni Belle Ni Bonne
69 Sables Mouvants
70 Lucy
71 Les Enfants De Novembre
72 J'ai troqué
73 Tous Les Passants
74 Regarde - Live A L'Hippodrome De Pantin / 1981
75 Une petite cantate
76 Les Mignons
77 Parce que je t'aime
78 Y'Aura Du Monde
79 A chaque fois
80 Les Rapaces
81 Le soleil noir
82 Plus Rien
83 Le sommeil
84 Tu sais
85 Le Testâment
86 Mes Hommes
87 Mon enfance
88 De Jolies Putes Vraiment
89 Le 4 Novembre
90 Regardez Le Regard Des Hommes
91 Ils Etaient Cinq
92 Je serai douce
93 Amoureuse
94 La Nuit Tu Dors
95 Les amis de monsieur
96 Elle vendait des p'tits gateaux
97 La Chanson De Margaret
98 Quand ceux qui vont
99 Hop Là
100 La colère
101 Le zinzin
102 L'Indien
103 La Saisonneraie
104 L'absinthe
105 C'est Trop Tard
106 Le Bourreau
107 Printemps
108 Rémusat
109 Colère
110 Perlimpinpin
111 Accident
112 Clair De Nuit
113 L'enfant Laboureur
114 Le Minotaure
115 Les Hautes Mers
116 La Louve
117 Mr Capone
118 Je T'Aime
119 La Musique
120 La Mort
121 La Deraison
122 Fragson
123 Il Automne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.