Barbara - L'Avenir est aux autres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - L'Avenir est aux autres




L'Avenir est aux autres
The Future Belongs to Others
Vous m'avez jetée à treize ans
You threw me away when I was thirteen years old
Dans le ruisseau des ignorants
Into the river of the ignorant
Mais les merveilles qui nous font vivre
But the wonders that make us alive
J' les ai pas apprises dans des livres
I didn't learn them in books
Société au Sacré-Cœur
Society of the Sacred Heart
Notre-Dame-de-Malheurs
Our Lady of Sorrows
Je suis fruit de vos entrailles
I am the fruit of your wombs
Et revers de vos médailles
And the reverse of your medals
L'argent, vous me le refusiez
You refused me money
Par charité bien ordonnée
By well-ordered charity
Mais dans mes poches désargentées
But in my penniless pockets
Passe un vent chaud de liberté
A warm wind of freedom passes
Société, vos gens du monde
Society, your people of the world
Vos généraux, vos richards
Your generals, your rich men
Font une bien sinistre ronde
Make a very sinister circle
Aux yeux brisés des clochards
Around the broken eyes of the homeless
Vous avez tué mon amant
You killed my lover
Au massacre des innocents
In the massacre of the innocents
Mais dans sa tête, une plaie noire
But in his head, a black wound
Me rafraîchira la mémoire
Will refresh my memory
Société de bonnes mœurs
Society of good morals
Notre-Dame-de-la-Peur
Our Lady of Fear
Peur de la haine des gens
Fear of the hatred of others
Qui se paye à bout portant!
That pays at point-blank range!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.