Paroles et traduction Barbara - La Promenade
La Promenade
The Promenade
Je
m'aperçus,
dans
les
reflets
I
spotted
him
in
a
window
display
D'une
vitrine
sans
secret
A
secret
display
Qu'
j'étais
suivie
par
un
monsieur
A
gentleman
walking
behind
Je
l'ai
regardé
dans
les
yeux
I
gazed
into
his
eyes
C'était,
si
mes
souvenirs
sont
bons
It
was,
if
I
can
remember
correctly
Avenue
de
la
Provocation
Avenue
of
Provocation
Nous
marchâmes
au
pas
emboîté
We
walked
in
step
with
each
other
Dans
les
ruelles
du
quartier
In
the
neighborhood's
alleyways
J'avais
peur
et
le
désirais
I
was
afraid
and
wanted
to
Mais
m'accosterait-il
jamais?
But
would
he
ever
accost
me?
C'était,
je
crois,
ne
vous
déplaise
It
was,
I
think,
no
offense
Avenue
des
Intentions
Mauvaises
Avenue
of
Evil
Intentions
Il
m'a
pris
la
main
sans
m'
prévenir
He
took
my
hand
without
warning
Entre
nos
paumes,
j'ai
cru
sentir
In
our
palms,
I
felt
it
Naître
un
désir
mêlé
de
peur
A
desire
mixed
with
fear
Nos
deux
mains
battaient
comme
un
cœur
Our
two
hands
beat
like
a
heart
Cela
s'
passait,
à
mon
souvenir
It
was
happening,
I
remember
Rue
Notre-Dame-du-Désir
Lady
of
Desire's
Street
Nous
évitâmes,
non
sans
raison
We
avoided,
not
without
reason
La
place
du
Qu'en-dira-t-on
The
What
Will
They
Think
Square
Et
nous
nous
sommes
réfugiés
And
we
took
refuge
Dans
un
hôtel
à
bon
marché
In
an
inexpensive
hotel
C'était,
vous
l'avez
deviné
It
was,
you
guessed
it
Dans
la
p'tite
rue
des
Grands
Péchés
In
Little
Street
of
Great
Sins
L'eau
claire
qui
nourrit
les
amants
The
clear
water
that
nourishes
lovers
Noie
l'amour,
efface
les
serments
Drowns
love,
erases
oaths
Il
est
parti
en
oubliant
He
left
without
forgetting
De
payer
le
loyer
d'un
an!
To
pay
a
year's
rent!
Et
moi,
je
me
suis
installée
And
I
settled
down
Impasse
de
la
Fidélité
Dead
End
of
Fidelity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.