Paroles et traduction Barbara - Le Grand Frisé (Live - Olympia 69)
Le Grand Frisé (Live - Olympia 69)
My Big Freckle (Live - Olympia 69)
Moi,
quand
je
danse
avec
mon
grand
frisé
When
I
dance
with
my
big
freckle,
Ah!
Je
sais
pas,
il
a
une
façon
de
m'enlacer!
Oh,
I
don't
know,
he
has
a
way
of
wrapping
me!
J'en
perds
la
tête,
je
suis
comme
une
bête.
I
lose
my
head,
I'm
like
a
beast.
Y'a
pas,
moi,
je
suis
sa
chose
à
lui!
There's
no
way
I
can
escape
his
grasp!
Je
l'ai
dans
le
sang,
quoi!
C'est
mon
chéri
I
have
it
in
my
blood,
what!
He's
my
darling!
Et
moi,
je
l'aime,
je
l'aime,
mon
grand
frisé!
And
I
love
him,
I
love
him,
my
big
freckle!
Il
me
cogne,
il
me
démolit,
il
me
crève
He
beats
me,
he
demolishes
me,
he
kills
me,
Mais
que
voulez-vous?
Moi,
j'aime
ça!
But
what
can
you
do?
I
love
it!
Après,
je
m'endors
dans
un
rêve
en
me
pelotant
bien
dans
ses
bras
Afterwards,
I
fall
asleep
in
a
dream,
curled
up
in
his
arms,
Je
me
revois
lorsque
j'étais
toute
gosse
et
que
me
câlinait
ma
maman
I
see
myself
when
I
was
a
little
girl
and
my
mother
cuddled
me,
J'ai
tué
le
chagrin
en
faisant
la
noce,
I
killed
the
sorrow
by
partying,
Aussi,
tout
ce
qui
me
reste
à
présent,
c'est
mon
homme!
So,
all
I
have
left
now
is
my
man!
Ah!
Je
sais
pas,
il
a
une
façon
de
m'enlacer!
Oh,
I
don't
know,
he
has
a
way
of
wrapping
me!
J'en
perds
la
tête,
je
suis
comme
une
bête.
I
lose
my
head,
I'm
like
a
beast.
Y'a
pas,
je
suis
sa
chose
à
lui!
There's
no
way
I
can
escape
his
grasp!
Je
l'ai
dans
le
sang,
quoi!
C'est
mon
chéri
I
have
it
in
my
blood,
what!
He's
my
darling!
Et
moi,
je
l'aime,
je
l'aime,
mon
grand
frisé!
And
I
love
him,
I
love
him,
my
big
freckle!
Y'a
pas,
je
suis
sa
chose
à
lui!
There's
no
way
I
can
escape
his
grasp!
Je
l'ai
dans
le
sang,
quoi!
C'est
mon
chéri
I
have
it
in
my
blood,
what!
He's
my
darling!
Et
moi,
je
l'aime,
je
l'aime,
mon
grand
frisé...
And
I
love
him,
I
love
him,
my
big
freckle...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Ferdinand Niquet, Henri Lemonnier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.