Barbara - Le Grand Frisé (Live - Olympia 69) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - Le Grand Frisé (Live - Olympia 69)




Le Grand Frisé (Live - Olympia 69)
My Big Freckle (Live - Olympia 69)
Moi, quand je danse avec mon grand frisé
When I dance with my big freckle,
Ah! Je sais pas, il a une façon de m'enlacer!
Oh, I don't know, he has a way of wrapping me!
J'en perds la tête, je suis comme une bête.
I lose my head, I'm like a beast.
Y'a pas, moi, je suis sa chose à lui!
There's no way I can escape his grasp!
Je l'ai dans le sang, quoi! C'est mon chéri
I have it in my blood, what! He's my darling!
Et moi, je l'aime, je l'aime, mon grand frisé!
And I love him, I love him, my big freckle!
Il me cogne, il me démolit, il me crève
He beats me, he demolishes me, he kills me,
Mais que voulez-vous? Moi, j'aime ça!
But what can you do? I love it!
Après, je m'endors dans un rêve en me pelotant bien dans ses bras
Afterwards, I fall asleep in a dream, curled up in his arms,
Je me revois lorsque j'étais toute gosse et que me câlinait ma maman
I see myself when I was a little girl and my mother cuddled me,
J'ai tué le chagrin en faisant la noce,
I killed the sorrow by partying,
Aussi, tout ce qui me reste à présent, c'est mon homme!
So, all I have left now is my man!
Ah! Je sais pas, il a une façon de m'enlacer!
Oh, I don't know, he has a way of wrapping me!
J'en perds la tête, je suis comme une bête.
I lose my head, I'm like a beast.
Y'a pas, je suis sa chose à lui!
There's no way I can escape his grasp!
Je l'ai dans le sang, quoi! C'est mon chéri
I have it in my blood, what! He's my darling!
Et moi, je l'aime, je l'aime, mon grand frisé!
And I love him, I love him, my big freckle!
Y'a pas, je suis sa chose à lui!
There's no way I can escape his grasp!
Je l'ai dans le sang, quoi! C'est mon chéri
I have it in my blood, what! He's my darling!
Et moi, je l'aime, je l'aime, mon grand frisé...
And I love him, I love him, my big freckle...





Writer(s): Gaston Ferdinand Niquet, Henri Lemonnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.