Barbara - Madame (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - Madame (Live)




Madame (Live)
Madame (Live)
Je reçois, à l′instant je rentre chez moi
I receive, as soon as I get home
Votre missive bleue, Madame
Your blue letter, Madame
20 fois je la relis, et mes yeux n'y croient pas
20 times I read it, and my eyes don't believe it
Pourtant, c′est écrit là, Madame
Still, it's written there, Madame
Et de votre douleur, je me sens pénétrée
And I feel pierced by your pain
Mais je ne pourrais rien, Madame
But I can't do anything, Madame
Vous saurez, comme moi, que de l'avoir perdu
You will know, like me, that having lost him
C'est lourd à supporter, Madame
Is a heavy burden to bear, Madame
Vous demandez pardon de n′avoir pas compris
You ask for forgiveness for not understanding
Ce qu′était notre amour, Madame
What our love was, Madame
Vous n'aviez que ce fils, vous aviez peur pour lui
You only had this son, you were afraid for him
Et vous l′avez gardé, Madame
And you kept him, Madame
Ne me demandez pas ce qu'a été ma vie
Don't ask me what my life has been
Quand vous me l′avez pris, Madame
When you took him from me, Madame
Je me suis toujours tu, ce n'est pas aujourd′hui
I have always kept silent, it is not today
Que je vous le dirais, Madame
That I would tell you, Madame
Vous eussiez préféré, je vous retrouve
You would have preferred, I see that now
Qu'il fût mort en héros, Madame
That he had died a hero, Madame
Oui, c'eût été peut-être plus noble, je vous crois
Yes, it would have been more noble, I believe
Que de mourir d′amour, Madame
Than to die of love, Madame
Mais qu′il soit mort ici ou qu'il mourût là-bas
But whether he died here or there
Auriez-vous versé moins de larmes
Would you have shed fewer tears
Il en a décidé, lui seul avait le droit
He decided, he alone had the right
Il faut vous résigner, Madame
You must resign yourself, Madame
C′est trop tard, maintenant, pour que je vous revienne
It's too late now for me to come back to you
Et vous vieillirez seule, Madame
And you will grow old alone, Madame
Et ne m'en veuillez pas si je parais cruelle
And don't blame me if I seem cruel
Mais je l′ai trop aimé, Madame
But I loved him too much, Madame
Pour qu'à la fin du jour, près d′une cheminée
For at the end of the day, by a fireplace
Nous évoquions ensemble, Madame
To evoke together, Madame
Celui que, vous et moi, nous avons adoré
He who you and I adored
Et perdu tout ensemble, Madame
And lost together, Madame
Mais le chagrin m'égare, il faut me pardonner
But grief misleads me, you must forgive me
J'ai mal de votre mal, Madame
I am pained by your pain, Madame
Mais que faire, et quoi dire, puisqu′il s′en est allé
But what to do, and what to say, since he is gone
Je ne puis rien pour vous, Madame
I can do nothing for you, Madame
Pour la seconde fois, il va nous séparer
For the second time, he will separate us
Non, je ne viendrai pas, Madame
No, I will not come, Madame
Car, le perdre deux fois, c'est lourd à supporter
For to lose him twice is too much to bear
Vous me comprendrez bien, Madame
You will understand me well, Madame
Je reçois, à l′instant je rentre chez moi
I receive, as soon as I get home
Votre missive bleue, Madame
Your blue letter, Madame
20 fois je l'ai relu, mes yeux n′y croyaient pas
20 times I read it, my eyes didn't believe it
Pourtant, c'est écrit là, Madame
Still, it's written there, Madame
Et de votre douleur, je me sens pénétrée
And I feel pierced by your pain
Mais je ne puis plus rien, Madame
But I can't do anything anymore, Madame
Vous savez, aujourd′hui, que de l'avoir perdu
You know, today, that having lost him
C'est lourd à supporter, Madame
Is a heavy burden to bear, Madame





Writer(s): Monique Serf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.