Paroles et traduction Barbara - Printemps
Il
y
a,
sur
la
plage,
quelques
flaques
d′eau.
There
are
a
few
puddles
of
water
on
the
beach.
Il
y
a,
dans
les
bois,
des
arbres
fous
d'oiseaux.
There
are
trees
in
the
woods
that
are
crazy
with
birds.
La
neige
fond
dans
la
montagne.
The
snow
is
melting
on
the
mountain.
Les
branches
des
pommiers
brillent
de
tant
de
fleurs
The
branches
of
the
apple
trees
shine
with
so
many
flowers
Que
le
pâle
soleil
recule.
That
the
pale
sun
retreats.
C′est
par
un
soir
d'hiver,
It
was
on
a
winter
evening,
Dans
un
monde
très
dur,
In
a
very
harsh
world,
Que
tu
vis
ce
printemps,
That
you
saw
this
springtime,
Près
de
moi,
l'innocente.
Near
me,
the
innocent
one.
Il
n′y
a
pas
de
nuit
pour
nous.
There
is
no
night
for
us.
Rien
de
ce
qui
périt,
n′a
de
prise
sur
moi
Nothing
that
perishes
has
any
hold
on
me
Mais
je
ne
veux
pas
avoir
froid.
But
I
don't
want
to
be
cold.
Notre
printemps
est
un
printemps
qui
a
raison,
Our
springtime
is
a
springtime
that
is
right,
Notre
printemps
est
un
printemps
qui
a
raison,
Our
springtime
is
a
springtime
that
is
right,
Notre
printemps
est
un
printemps
qui
a
raison,
Our
springtime
is
a
springtime
that
is
right,
Notre
printemps
est
un
printemps
qui
a
raison...
Our
springtime
is
a
springtime
that
is
right...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Barbara, Paul +1952 Eluard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.